【歌詞翻訳・意味解説】The 5th Dimension/フィフス・ディメンション Aquarius/Let the Sunshine In/アクエリアス/レット・ザ・シャンシャイン・イン(邦題:輝く星座)【歌詞翻訳・意味解説】

1966年から現在まで活躍し続けているアメリカのコーラス・グループ。

ドラマ「エアポート〜東京空港管制保安部〜」の挿入歌として使用された「Up, Up and Away」で全米7位を記録、グラミー賞最優秀レコード賞等4部門を受賞することになった。

ミュージカル「ヘアー」の挿入歌。
この曲で初めて全米1位になり、グラミー賞最優秀レコード賞を受賞した。
1967年初演、アメリカのミュージカル史上初のロック・ミュージカル『HAIR』より。
2種類の曲から成るナンバーで、演奏時間5分弱の2分18秒のところで曲調がガラリと変わる。

When the moon is
in the Seventh House
And Jupiter aligns with Mars
And peace will guide the planets
And love will steer the stars
This is the dawning
of the age of Aquarius
Age of Aquarius

Aquarius, Aquarius

Harmony and understanding,
sympathy and trust abounding
No more falsehoods or derisions,
golden living dreams of visions
Mystic crystal revelations,
and the mind’s true liberations

Aquarius, Aquarius

When the moon is
in the seventh house
And Jupiter aligns with Mars
And peace will guide the planets
And love will steer the stars
This is the dawning
of the age of Aquarius
Age of Aquarius

Aquarius, Aquarius
Aquarius, Aquarius

Let the sunshine,
let the sunshine in
The sunshine in
….

月がある
第7の宮の中に
そして木星が火星と重なり
平和が惑星達を導くだろう
愛が星達を動かすだろう
これが夜明けだ
みずがめ座の時さ
みずがめ座の時

アクエリアス、アクエリアス

調和と理解を
協調と信頼が湧きあがる
もう偽りやあざけりはないんだ
先見の、黄金に輝く生き生きした夢
クリスタルクリアな神秘の黙示録
そして真なる心の解放さ

アクエリアス、アクエリアス

月がある
第7の宮の中に
そして木星が火星と重なり
平和が惑星達を導くだろう
愛が星達を動かすだろう
これが夜明けだ
みずがめ座の時さ
みずがめ座の時

アクエリアス、アクエリアス
アクエリアス、アクエリアス

太陽を輝かせよう
太陽を輝かせようよ
輝かせよう
….

【歌詞翻訳・意味解説】Feed Me/フィード・ミー Ophelia/オフィーリア(悲劇の美少女)【歌詞翻訳・意味解説】

Feed Me ft. Yadi

2013年リリースのアルバム『Calamari Tuesday』より。

Light,
apon the land
Shine to guide
A helping hand

[Repeat1:]
If we go slow
we can go back
If we go slow
we can make it
What we don’t have
that we had then
What we don’t have
we can take it

[Repeat2:]
Love,
don’t let me drown
Why did you
take our sail down?
Left me here
to fight
All the demons
in your mind
See,
see with my eyes
How could you
let me run aground?
Now I’ll never know
When this ship
will come home

Buried,
beneath the sands
All the minutes
And all our plans

[Repeat1]

[Repeat2]

Now I’ll never know
When this ship
will come home


大地へと降り注ぐ
光の道しるべ
救いの手

[Repeat1:]
ゆっくりと行くのなら
後戻りもできるわ
ゆっくりと行くのなら
私達はたどり着ける
以前、持っていて
今持っていない物、
今持っていない物は
手に入れられる物よ

[Repeat2:]
愛は
私を溺れさせはしない
どうしてあなたは
舟の帆をおろしたの?
あなたの頭の中の
悪魔達と
戦わせるために
私をここに残した
ほら
その目で確かめて
この舟が
帰ろうとしている時に
何がどうなって
座礁してしまったのかを

葬られる
砂に埋められて
全ての時間
そして全ての未来図を

[Repeat1]

[Repeat2]

今は私には分からない
この舟がいつ
帰り着けるのかが

【歌詞翻訳・意味解説】Far East Movement/ファー・イースト・ムーヴメント Rocketeer/ロッケティア【歌詞翻訳・意味解説】

アメリカの男性ヒップホップユニット。

ファーイーストとは英語で極東のこと。
その名の通り元々のメンバーは日中韓の血を継ぐアメリカ人3人だったが、本拠としていた場所はロサンゼルスのコリアタウン。
後にフィリピン系アメリカ人がメンバーに加わり4人組となる。

アルバム「Free Wired」からの楽曲「Like a G6」はBillboard Hot 100で1位を獲得した。

Far East Movement ft. Ryan Tedder

ファー・イースト・ムーヴメント(Far East Movement)は、アジア系のメンバー4人のグループ。
ジャンルはエレクトロ・ヒップホップとか。

訳詩を読んでいただくとわかるのですが、歌詞に内容はほとんどありません。メロディーとリズムを楽しむための曲。

ここでピアノを弾いてコラボしているRyan TedderはOneRepublicのメンバー。ソングライター・プロデューサーとしても有名です。

Here we go, come with me,
There’s a world out there that we should see
Take my hand, close your eyes
With you right here, I’m a rocketeer

Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Up, up, here we go, go
Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Where we stop nobody know (knows)

Where we go we don’t need roads (roads),
Where we stop nobody knows (knows),
To the stars if you really want it,
Got, got a jet pack with your name on it,
Above the clouds in the atmosphere (phere)
Just say the words and we outta here (outta here),
Hold my hand if you feelin’ scared (scared),
We flyin’ up, up outta here.

(Chorus)
Here we go, come with me,
There’s a world out there that we should see,
Take my hand, close your eyes,
With you right here, I’m a rocketeer

Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Up, up, here we go, go
Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Where we stop nobody know (knows)

Baby we can stay fly like a G-6,
Shop the streets of Tokyo get your fly kicks,
Girl you always on my mind,
Got my head up in the sky,
And I’m never looking down feelin’ priceless, yeah,
Where we at, only few have known
We’re on some next level, Super Mario
I hope this works out, Cardio,
Til’ then let’s fly, Geronimo
(Chorus)

Let’s fly, (Yo)
Now I never been in space before,
But I never seen a face like yours,
You make me feel like I could touch the planets,
You want the moon, girl watch me grab it,
Now I never seen a star this close,
You got me stuck by the way you glow,
I’m like, oh, oh, oh, oh
I’m like, oh, oh, oh, oh,
(Chorus)

Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Up, up, here we go, go
Let’s fly, fly, fly, fly
Up, up, here we go, go
Where we stop nobody know (knows)

さあ行こう 一緒に来て
外の世界を見に行こう
手をつないで 目を閉じて
君がここにいれば僕はロケッティア、スーパーヒーローだ

飛ぼう
上に向かってほら
空に向かってさあ行くよ
飛び立とう
空に向かって
どこで止まるかなんてわからない
道路なんかいらないよ どこだって行けるから
行き先だって行ってみなけりゃわからない
本気なら星にだって連れてってあげる
名前の入ったジェットパックを背負ってね
雲の上だって大丈夫
行きたい場所を言ってよ そこに行くから
怖かったら手を繋げばいい
空に向かってここから飛び立つんだ
(コーラス)

さあ行こう 一緒に来て
外の世界を見に行こう
手をつないで 目を閉じて
さあ飛ぼう 君がここにいれば僕はロケッティア、スーパーヒーローだ

飛ぼう
上に向かってほら
空に向かってさあ行くよ
飛び立とう
空に向かって
どこで止まるかなんてわからない

パワフルなG6ジェットみたいにずっと飛んでられるから
東京の街で君に空飛ぶ靴を買ってあげる
いつでも君のことを想ってる
君のことばかり考えてるんだ
でも落ち込んだりなんかしない いつも最高の気分だよ
僕達の居場所は誰にもわからない
スーパーマリオなら次のレベルだからね
上手くいってほしいけど
どにかくそれまでは飛ぼう、さあ行くよ
(コーラス)

さあ飛ぶよ
宇宙に行ったことはないけど
こんなかわいい子に会ったのは初めて
一緒にいると惑星にだって手が届きそう
月がほしいなら取ってあげるよ
こんなに近くで星を見たことなんてない
君はキラキラ輝いてて見てると僕は動けなくなる
まるで
まるで
(コーラス)

飛ぼう
上に向かってほら
空に向かってさあ行くよ
飛び立とう
空に向かって
どこで止まるかなんてわからない