【歌詞翻訳・意味解説】Ellie Goulding/エリー・ゴールディング Figure 8/フィギュア8(8の字を描いて)【歌詞翻訳・意味解説】

イギリスのシンガーソングライター。
デビューアルバム『Lights』でイギリスアルバムチャートで1位を記録。
2011年4月にバッキンガム宮殿で行われたウィリアム王子とキャサリン・ミドルトンの婚礼でエルトン・ジョンのカバー曲『Your Song』を披露した。
2013年までに全世界で約400万枚のアルバムと1500万枚のシングルのセールスを達成。

作詞はEllie Goulding本人とJonny Lattimer。

彼氏に捨てられてしまった彼女が、執念で彼を追いかける怖い曲。
タイトルの”8の字”は、終わり(出口)がないところがポイント。

Breathe your smoke
into my lungs,
In the back of a car
with you I stare
into the sun,
Still not too old
to die young,
But lovers hold on
to everything,
And lovers hold on
to anything

[Repeat 1:]
I chase your love
around a figure 8,
I need you more than
I can take,
You promise
forever and a day,
And then you
take it all away,
And then you
take it all away

Place a kiss
on my cheekbone,
When you vanish me,
I’m buried
in the snow,
But something tells me
I’m not alone,
But lovers hold on
to everything,
And lovers hold on
to anything

[Repeat 1]

So lovers hold on
to everything,
And lovers hold on
to anything,
So lovers hold on
to everything,
And lovers hold on
to anything

[Repeat 1]

あなたの煙を
私の肺まで吸い込んで
車の後ろの席に
あなたと座って
太陽を見つめるの
まだ早死にって言えるわ
それ程年寄りじゃない
でも恋人達は
何にだってすがるわ
恋人達はみんな
何にでもすがりつく

[Repeat 1:]
8の字を描きグルグルと
あなたの愛を追い求めるの
私が今得られる以上に
あなたが必要なのよ
永遠、それよりも長く
約束したわよね
なのにそれを全て
奪い去ってしまった
全てそれを
奪い去るのね

私の頬に
キスをして
私を見ないようにしたわ
私はまるで雪の中に
埋められたようだった
でも何かが私に
1人じゃないって告げるの
恋人達は
何にだってすがるわ
恋人達はみんな
何にでもすがりつく

[Repeat 1]

恋人達は何にだって
すがりつく
恋人達はみんな
何にでもすがりつく
恋人達は何にだって
すがりつく
恋人達はみんな
何にでもすがりつくわ

[Repeat 1]

【歌詞翻訳・意味解説】Ellie Goulding/エリー・ゴールディング How Long Will I Love You/ハウ・ロング・ウィル・アイ・ラブ・ユー(いつまであなたを愛すれば)【歌詞翻訳・意味解説】

イギリスのシンガーソングライター。
デビューアルバム『Lights』でイギリスアルバムチャートで1位を記録。
2011年4月にバッキンガム宮殿で行われたウィリアム王子とキャサリン・ミドルトンの婚礼でエルトン・ジョンのカバー曲『Your Song』を披露した。
2013年までに全世界で約400万枚のアルバムと1500万枚のシングルのセールスを達成。

2013年リリースのアルバム『iTunes Session』より。

How long
will I love you?
As long as stars
are above you
And longer,
if I can.
How long
will I need you?
As long as
the seasons need to
Follow their plan.

How long
will I be with you?
As long as
the sea is bound to
Wash upon the sand.

How long
will I want you?
As long as
you want me to
And longer by far.
How long
will I hold you?
As long as
your father told you,
As long as
you can.

How long
will I give to you?
As long as
I live through you
However long you say.

How long
will I love you?
As long as
stars are above you
And longer,
if I may.

We’re all travelling
through time together
Every day
of our lives.
All we can do is
do our best
To relish
this remarkable ride.

いつまで
あなたを愛するの?
あなたの頭上に
星が輝き続ける限り
私ができうるのなら
もっと長くの間
いつまで
あなたが必要なの?
季節が
その自然の法則に
従い続ける限り

いつまで
あなたと一緒にいるの?
海が砂の上を
洗い流し続ける限り
ずっと

いつまで
あなたを求めるの?
あなたが私を
求める限り
そしてそれ以上もっと
いつまで
あなたを抱きしめられる?
父親が教えた
その間ずっと
あなたが可能な限り
ずっと

いつまで
あなたに与えれられるの?
あなたと共に
生き続ける限り
あなたが言うならいつまでも

いつまで
あなたを愛するの?
あなたの頭上に
星が輝き続ける限り
私ができうるのなら
それ以上に

私達はみんな旅してる
2人一緒に
私達の人生の
1日1日を
私達に出来ることは
最善を尽くすことだけ
この素晴らしい人生に
感謝しながら

【歌詞翻訳・意味解説】Ellie Goulding/エリー・ゴールディング Beating Heart/ビーティング・ハート【歌詞翻訳・意味解説】

イギリスのシンガーソングライター。
デビューアルバム『Lights』でイギリスアルバムチャートで1位を記録。
2011年4月にバッキンガム宮殿で行われたウィリアム王子とキャサリン・ミドルトンの婚礼でエルトン・ジョンのカバー曲『Your Song』を披露した。
2013年までに全世界で約400万枚のアルバムと1500万枚のシングルのセールスを達成。

2014年公開のSF映画『Divergent』のラスト・シーンに使われている曲ですが、この曲は元々Joe Janiakという英国人アーティストが2012年にバンジョーで作った曲です。
彼がアメリカ人の彼女をロンドン空港に送ったことにヒントを得た曲らしく、この曲を知ったEllie Gouldingが歌詞に手を加えてこの形になったそうです。

Ellie GouldingがMTV Newsに語ったところによると
「(これは)誰かと離れ離れになることや、いつも本当に大切な人と別れて暮らさなければならないこと」
について歌った曲のようで
「(こういうことは)辛いけど、2人が出会ったように、また会えるチャンスが巡ってくるかもしれないので希望はある」
曲なんだとか。

Eyes make their peace in difficulties with wounded lips and salted cheeks.
And finally we step to leave to the departure lounge of disbelief.

And I don’t know where I’m going but I know it’s gonna be a long time.
And I’ll be leaving in the morning come the white wine bitter sunlight.

Wanna hear your beating heart tonight
Before the bleeding sun comes alive
I want to make the best of what is left hold tight
And hear my beating heart one last time before daylight.

And the canyon underneath the trees
Behind the dark sky you looked at me.
I fell for you like autumn leaves
Never faded evergreen

And I don’t know where I’m going but I know it’s gonna be a long time
Cause I’ll be leaving in the morning come to the white wine bitter sunlight

Wanna hear your beating heart tonight
Before the bleeding sun comes alive
I want to make the best of what is left hold tight
And hear my beating heart one last time.

I can’t face this now everything has changed
I just wanna be by your side
Here’s hoping we collide
Here’s hoping we collide
Here’s hoping we collide

Wanna hear your beating heart tonight
Before the bleeding sun comes alive
I wanna make the best of what is left to hold tight
And hear my beating heart one last time
Wanna hear your beating heart tonight.

瞳に安らぎの色が見える
唇は傷ついて
頬にも流した涙の跡が
見える厳しい状況でも
そしてようやく踏み出したの
「疑念」という名の出発ロビーへ

行先は一体どこなのか
それはまだわからないけど
長旅になるってことはわかってる
夜が明けて
まるでビターなジンみたいな
陽の光が差し込む頃
この場所を離れるよ

今夜は胸に耳を当て
その鼓動を聞いていたい
血の色をした朝の光が
世界を照らし出すまでは
まだこの手のなかにあるものを
できるだけ大事にしたい
だからしっかり抱きしめて
夜明けがやってくる時まで
最後にもう一度
今もこうして脈打ってる
この鼓動を聞いていて

林の下のあの渓谷は
沈んだ空の向うにある
そこで2人は出会ったの
まるで秋の落ち葉のように
あっけなく恋に落ちたけど
この想いだけは色褪せない
いつまでも変わらない

行先は一体どこなのか
それはまだわからないけど
長旅になるってことはわかってる
夜が明けて
まるでビターなジンみたいな
陽の光が差し込む頃
この場所を離れるよ

今夜は胸に耳を当て
その鼓動を聞いていたい
血の色をした朝の光が
世界を照らし出すまでは
まだこの手のなかにあるものを
できるだけ大事にしたい
だからしっかり抱きしめて
夜明けがやってくる時まで
最後にもう一度
今もこうして脈打ってる
この鼓動を聞いていて

こんなの耐えられない
なにもかも変わってしまった
そばにいたいだけなのに
だからこうして願ってる
またどこかで出会えるように
運命が巡ってくるように
また一緒になれるように

今夜は胸に耳を当て
その鼓動を聞いていたい
血の色をした朝の光が
世界を照らし出すまでは
まだこの手のなかにあるものを
できるだけ大事にしたい
だからしっかり抱きしめて
夜明けがやってくる時まで
最後にもう一度
今もこうして脈打ってる
この鼓動を聞いてもらって
その鼓動を感じていたい