【歌詞翻訳・意味解説】Chief Keef/チーフ・キーフ I Don’t Like/アイ・ドント・ライク(好きじゃない)【歌詞翻訳・意味解説】

アメリカ合衆国のラッパー。1995年生まれ。
本名は、ケイス・コザート。
2012年にアルバム『Finally Rich』でメジャーデビューを飾った。

「Glory Boys Entertainment」という名のレコードレーベルを運営している。

16歳のティーン・ラッパーの「嫌いな物リスト」。

[Repeat :]
A fuck nigga,
that’s that shit
I don’t like
A snitch nigga,
that’s that shit
I don’t like,
nah
A bitch nigga,
that’s that shit
I don’t like,
nah
Sneak dissers
that’s that shit
I don’t like
Don’t like, like
don’t like, like
A snitch nigga,
that’s that shit
I don’t like,
nah
Don’t like, like
don’t like, like
A bitch nigga,
that’s that shit
I don’t like,
nah

A popped bitch,
that’s that shit
I don’t like
I got a bad bitch,
yeah that
bitch right
We smoke dope
all day,
all night
You smoke Reggie,
that’s that shit
I don’t like
We got
a fucking Audi,
that bitch all white
Pull up
on your bitch,
bet she gonna like
Sosa bitch,
yeah,
I done gon’ hype
Pistol toting and
I’m shooting
on sight
A snitch nigga,
that’s that shit
I don’t like
Your bitch
won’t do the team
bet she won’t fight
Bitch,
we GBE
fuck who don’t like
And we ain’t
gon’ fight,
our guns gon’ fight

[Repeat]

Fake Trues
that’s that shit
I don’t like
Fake shoes,
that’s that shit
I don’t like
Fake niggas,
that’s that shit
I don’t like
Stalking ass bitch,
shit I don’t like
I done got
indicted selling
all white
But I won’t never
snitch none
in my life
I keep this shit
3hunna bitch,
I’m going ride
With my niggas
when it’s time to
start taking lifes
Playing both sides,
shit that
I don’t like
Wartime spark
broad day,
all night

[Repeat]

I’m killing
these niggas shit
that they don’t like
Broski got the 30,
he ain’t tryina fight
Got your bitch,
I was
in it all night
Fredo in the cut,
that’s a scary sight
You not
with the shits
you can die tonight
I only want the top,
I ain’t tryna pipe
Them younguns
with the shits
they be toting pipe
Floating off
at flat,
I might take flight
3hunna bitch
we hot,
we done took flight
Taking shit down,
we ain’t like the price
Thirsty ass bitches shit
that we don’t like
OTFGBE yo bitch like

[Repeat]

[Repeat :]
クソ野郎
そういうクソは
好きじゃない
チクリ野郎
そういクソは
好きじゃない
ありえないね
尻軽女
そういうクソは
好きじゃない
嫌だな
コソコソ文句を言う奴
そういうクソは
好きじゃない
嫌だな
俺は好きじゃない
チクリ野郎
そういうクソは
好きじゃない
ありえないね
嫌だな
俺は好きじゃない
尻軽女
そういうクソは
好きじゃない
嫌だな

ブス女
そういうクソは
好きじゃない
バカ女と付き合ってた
そうさ
本当にクソ女だ
毎日
毎晩
ヤクを吸ってた
質の悪い葉っぱだ
そんなクソは
俺は嫌だね
俺たちは
くそアウディに乗ってた
全部真っ白な車さ
俺は嫌だって
言ったんだよ
だが女は気に入ってた
ソーサだよ
yeah,
ヤクをヤリまくったよ
拳銃を持って
俺はすぐさま
引き金を引いた
チクリ野郎
そういうクソは
好きじゃない
俺の女は
俺の仲間とは寝ない
賭けてもいいぜ
クソ
俺らGBEが
そういうクソが嫌いさ
俺たちは
自分の手では戦わない
拳銃がやるさ

[Repeat]

偽の真実
そんなクソは
好きじゃないね
コピー品の靴
そんなクソは
好きじゃないね
俺らを真似する奴
そんなクソは
好きじゃないね
ブヨブヨのケツの女
勘弁してくれ
ヘロインの
密売で
捕まったんだ
だが俺は
人生で一度も
仲間を売らなかった
300人の仲間どもを
守ったんだ
今からいくぜ
俺の兄弟たち
俺たちは今から
生きていくんだよ
両方楽しむだって?
クソったれ
好きじゃないね
戦いの火花さ
真昼間でも
一晩中でもな

[Repeat]

俺は敵どもを
殺していくんだ
奴等は嫌がるがな
兄弟はマシンガンを持って
だが戦おうとはしない
お前の女と
俺は
一晩中いたんだぜ
フレッドはキレてるな
スケアリー・サイトさ
お前が
これにノッてこないなら
今夜死ぬかもな
俺は1番になりたいんだ
ヤリたいだけじゃない
これにノッてる
あの若い奴等は
みんな銃を持ってるさ
ザナックスで
フワフワしたいね
飛んじゃうかもな
300人で
熱いぜ
ぶっ飛んでるんだ
値下げしろよ
ボッタクリなんだよ
ケツの乾いた女どもは
好きじゃないね
OTFGBE その女も好きだろ

[Repeat]

【歌詞翻訳・意味解説】Cher Lloyd/シェール・ロイド Just Be Mine/ジャスト・ビー・マイン(「私の人」でいて)【歌詞翻訳・意味解説】

イギリスの歌手。
「Xファクター」の第7シーズンに出場者。同期は、ワン・ダイレクション。

2011年のデビュー曲「Swagger Jagger/スワッガー・ジャガー」が全英1位。
翌年「Want U Back/ウォント・ユー・バック」で全米でもデビューした。全米デビュー曲のウォント・ユー・バックは、ダブル・プラチナを記録する大ヒットを記録した。

2014年リリースのアルバム「Sorry I’m Late」より。

Yeah, yeah, okay…

You say I don’t treat you right
I say that you’re too uptight
Then we have a stupid fight
I don’t mean to hurt you but I do

Break up and I take you back
Make you have a heart attack
Boom boom, it’s a heart attack
I don’t mean to hurt you but I do

Be my buttercup, be my star
Beat it like a drum, beat it hard
Even though I’m out in the night
Even though I’m wrong, just be mine

Be my lover boy, be my spark
Be my fire boy in the dark
Even though I’m out in the night
Even though I’m wrong, just be mine, boy
Just be mine, just be mine
Just be mine, just be mine, boy
I want you like…

Uh uh uh uh ah ah ah ah…

Sometimes, I’m a crazy chick
Do things that’ll make you sick
But I get away with it
I don’t mean to hurt you but I do

You say that I make you wait
That’s true ‘cause I make you wait
Just one of the things you hate
I don’t mean to hurt you but I do

Be my buttercup, be my star
Beat it like a drum, beat it hard
Even though I’m out in the night
Even though I’m wrong, just be mine

Be my lover boy, be my spark
Be my fire boy in the dark
Even though I’m out in the night
Even though I’m wrong, just be mine, boy
Just be mine, just be mine
Just be mine, just be mine, boy
I want you like…

Uh uh uh uh ah ah ah ah…

I always mess up (I’m sorry)
Really mean it now (I’m sorry)
Just can’t help myself (So naughty)
Uh uh uh, so naughty

I always mess up (I’m sorry)
I really mean it now (I’m sorry)
I just can’t help myself (So naughty)
Uh uh uh, so naughty

Uh uh uh uh ah ah ah ah

Just be mine, whoa oh
I want you like
Oh
I want you like
Oh

イェア、イェア、オーケー

私の扱いがひどいって、
あなたが言って
つまらないケンカをしてしまう
傷つけるつもりじゃないのよ
でも、傷つけてしまう

別れて、あなたを突き放して
あなたは心を痛める
ブーン、ブーン
そう、心が痛むの
傷つけるつもりじゃなかいのよ
でも、やってしまう

私の愛すべき人になって
私のスターになって
ドラムのように高鳴って
激しく打って
夜中に外に出ている時でさえ
私が間違ってる時でさえ
ただ、私の人でいて

私の恋人でいて
私のきらめきでいて
暗闇の中で燃える男でいて
夜中に外に出ているときでさえ
私が間違っている時でさえ
ただ、私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
あなたにはそうであってほしいの

ときどき、私はクレイジーになってる
あなたを悩ませるようなことをして
でも、私はそれをしてしまうのね
傷つけるともりなんてないの
でも、やってしまう

待たせてるってあなたは言う
それは本当のこと
だって、あなたを待たせてるもの
あなたが嫌いなものの一つ
傷つけるつもりじゃない
でも、傷つけてしまう

私の愛すべき人になって
私のスターになって
ドラムのように高鳴って
激しく打って
夜中に外に出ている時でさえ
私が間違ってる時でさえ
ただ、私の人でいて

私の恋人でいて
私のきらめきでいて
暗闇の中で燃える男でいて
夜中に外に出ているときでさえ
私が間違っている時でさえ
ただ、私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
私の人でいて
あなたにはそうであってほしいの

いつも、めちゃくちゃにしてしまうわね
ごめんね
心からそう思ってるのよ
ごめんね
自分をコントロールできないの
お調子者すぎて
調子に乗りすぎるの

いつも、めちゃくちゃにしてしまうわね
ごめんね
心からそう思ってるのよ
ごめんね
自分をコントロールできないの
お調子者すぎて

ただ、私の人でいて
あなたにはそうであってほしいの
あなたには…

【歌詞翻訳・意味解説】Cher Lloyd/シェール・ロイド I Wish/アイ・ウィッシュ(願わくば)【歌詞翻訳・意味解説】

イギリスの歌手。
「Xファクター」の第7シーズンに出場者。同期は、ワン・ダイレクション。

2011年のデビュー曲「Swagger Jagger/スワッガー・ジャガー」が全英1位。
翌年「Want U Back/ウォント・ユー・バック」で全米でもデビューした。全米デビュー曲のウォント・ユー・バックは、ダブル・プラチナを記録する大ヒットを記録した。

2014年リリースのアルバム『Sorry I’m Late』より。

Ey, ha ha,
make a wish girl
You deserve it
Uh-huh, ha, ha,
yeah

Baby,
I seen the chick
you’re with,
wish that
I never did
Freakin’ perfect and
five foot ten,
just wanna punch her lip
‘Cause I know
I’ve been wasting time
trying to
catch your eye
Yeah I know that
I been so blind thinking
that I’m your type

And now I’m at home,
I’m all alone
‘Bout to pick up
the telephone
Got to call my genie
so he knows,
yeah

[Repeat:]
I wish I was tall,
I wish I was fast
Wish I could show up
with a bag
full of cash
‘Cause if I want you,
I gotta have that
(Come,
come kiss me boy)
I wish I had style,
I wish I had flash
Wish I woke up
with a butt
and a rack
‘Cause if I want you,
I gotta have that
(Come,
come kiss me boy)

(Uh-huh, yeah)

Baby,
I’m gonna keep it real,
boy you’re
the one I want
I don’t own
any five inch heels,
just got my Nikes on
Never thought
I was insecure,
boy look at
what you done
(what you done)
I don’t know
what I studied for,
clearly I like ‘em dumb

And now I’m at home
I’m all alone,
‘Bout to pick up
the telephone
Got to call my genie
so he knows,
yeah

[Repeat]

Hey,
now don’t you
wanna do some,
baby,
With the roof gone,
baby
Aston Martin
look retarded
like the coup gone crazy
I’m not sure
what kinda
fella you like
But I can give you
paradise,
have it however you like
I’m talking
solitaire iced out,
ring, watch,
necklace
Ain’t no talking reckless,
girl,
I’m certified respected,
girl
Yeah,
you like to
run your mouth,
well you’re about to
learn a lesson,
girl
Yeah,
you the one but
I’ll replace you
in a second,
girl
And I ain’t
even trying to
see you naked,
girl
Wait,
there I go exaggerate
Clearly carried away
But what I’m saying
you could true that
I wanna be
wherever you at
So you wishing
you could kiss me
Do you really
wanna do that, eh?
Make a wish,
girl

(Yeah)

[Repeat]

I wish I was tall

‘Cause if I want you,
I gotta have that
(Come,
come kiss me boy)

I wish I had,
I wish I had,
I wish I had
yeah yeah

‘Cause if I want you,
I gotta have that
(Come,
come kiss me boy)

Ey, ha ha,
願いを言って
あなたにはその価値がある
Uh-huh, ha, ha,
yeah

ベイビー
あなたが一緒にいた
女の子を見ていたの
そんなのを見ないよう
願っていたわ
完璧な女
5フィート10インチもあって
その女の唇を殴ってやりたいわ
だって私は
時間を無駄にしてたんだから
あなたの目に
とまろうとしたり
そうね私があなたの
タイプだって勘違いしてて
周りが見えてなかったわ

今は家にいるの
たった1人でね
電話を
手にとって
妖精さんに電話しちゃいそう
そしたら彼も気づいてくれる
yeah

[Repeat:]
もう少し背が高かったら
もう少しシャキシャキしてたら
カバン一杯に
お金を詰め込んで
登場したりできれば
だってあなたを求めるなら
そんな風じゃなきゃね
(ねえ
こっちにきてキスしてよ)
もっとスタイル抜群で
私に輝く素質があれば
目が覚めたら
セクシーなお尻と
胸の谷間があればね
だってあなたを求めるなら
そんな風じゃなきゃね
(ねえ
こっちにきてキスしてよ)

(Uh-huh, yeah)

ベイビー
本気の事だけ見つめ続けるわ
ねえ、あなたが
私の求める相手
私は5インチのヒール
なんか持ってなくて
ただナイキを履いてるだけ
自分がこんなに
不安定なんて思いもしなかった
ねえ、あなたが
私にした事を思い出して
(あなたがした事を)
今まで何を
勉強してきたのかしら
私はバカなことが好きだから

今は家にいるの
たった1人でね
電話を
手にとって
妖精さんに電話しちゃいそう
そしたら彼も気づいてくれる
yeah

[Repeat]

Hey,
今から何か
やろうよ
ベイビー
オープンカーにしてさ
ベイビー
アストンマーチンさ
バカみたいに見えるよね
狂っちまう一撃さ
君がどんな男を
好きかは
知らないけれど
君にパラダイスを
与えてあげられる
君が望むものは何だって
そうさ
キラキラ光った宝石だって
指輪も、時計も
ネックレスも
バカを言ってるんじゃないよ
ねぇ
僕はちゃんとした男さ
girl
Yeah,
君はお喋りが
好きみたいだけど
今まさに
学ぼうとしているんだね
girl
Yeah,
君が運命の人、
でも一瞬で
その別の人に乗り換えられる
girl
君の裸を
見たいってわけじゃ
ないんだよ
girl
待ってくれ
ちょっと言いすぎたみたいさ
調子に乗ってたね
でも俺が言ってる事は
君にとっての真実さ
君がいる場所は
どこでも行きたいよ
だから君が望むなら
僕にキスしてくれてもいい
本当に
したいのかい?
願いを言ってみて
girl

(Yeah)

[Repeat]

背が高ければ

だってあなたを求めるなら
そんな風じゃなきゃね
(ねえ
こっちにきてキスしてよ)

そんな風だったら
そんな風だったら
そんな風だったらね
yeah yeah

だってあなたを求めるなら
そんな風じゃなきゃね
(ねえ
こっちにきてキスしてよ)

[T.I.]
ガール、願いを言ってごらん
君なら、それに値するよ

[Cher Lloyd]
ベイビー、あなたが女の子と一緒にいるのをみたわ
みなきゃよかったのに
かなり完璧で、170 cmくらいの人
彼女の唇めがけて、パンチを食らわしたいわ
あなたの興味を引こうとがんばってるのに
時間はただ過ぎていくだけだもの
あなたのタイプは私だって、考えて
目の前が見えてなかったのよ

家に帰って、一人っきりになって
電話を手にとって
魔法使いに電話するの
知らせるためにね

背が高かったらいいのに、奔放でいれたらいいのに
バック一杯のお金を持って、買い物できたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ、
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)
いいセンスを持ってったら良いのに
フラッシュを浴びるような人になれたらいいのに
起きたら、良いお尻をして、胸が大きくなってたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)

[Cher Lloyd]
ベイビー、この気持ちを大事にするわ
欲しいのは、あなただけ
一個もピンヒールは持ってないわ
ナイキのスニーカーだけ
不安を感じたことはないの
ボーイ、自分が何をやったかしっかり見て
何を調べたいか、自分でも分からない
はっきりしていることは、
あなたは気にいるだろうってことだけ

家に帰って、一人っきりになって
電話を手にとって
魔法使いに電話するの
知らせるためにね

背が高かったらいいのに、奔放でいれたらいいのに
バック一杯のお金を持って、買い物できたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ、
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)
いいセンスを持ってったら良いのに
フラッシュを浴びるような人になれたらいいのに
起きたら、良いお尻をして、胸が大きくなってたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)

[T.I.]
ヘイ!
ベイビー、何かしたいと思わないか?
屋根を開けたアストン・マーチン(高級スポーツカー)
まるで、クーペが狂気で満ちるように
お前がどんな男が好みなのか分からないよ
でも、パラダイスに連れていくよ
何が好きだろうと、試してみろよ
ド派手なソリテール(一つ宝石)
指輪、時計、ネックレス
無謀なことを話しているわけではないよ
オレは保証付きで尊敬されてるんだ
お前はいろいろしゃべりたいみたいだけど
レッスンを受けた方がいいぜ
イェア
お前はお前
でも、オレは遊びたくないから
2番目の女
お前の裸をみたいとさえ思ってないんだ
待て、ちょっと大げさだったな
でも、オレが言ってることは真実になるだろう
すっかり、忘れてくれ
お前がいる所が、オレのいたい所
オレにキスしたいと願ってるよね
本当にしたいと思ってる?
ガール、願いを言ってごらん

背が高かったらいいのに、奔放でいれたらいいのに
バック一杯のお金を持って、買い物できたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ、
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)
いいセンスを持ってったら良いのに
フラッシュを浴びるような人になれたらいいのに
起きたら、良いお尻をして、胸が大きくなってたらいいのに
あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)

背が高かったらいいのに

あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)

願うわ、お願い、お願い!

あなたをものにしたいのなら、それらを手に入れるわ
(ねぇ、来てよボーイ、キスして)

2014年リリースのアルバム「Sorry I’m Late」からの先行シングル。