【歌詞翻訳・意味解説】Britney Spears/ブリトニー・スピアーズ Everytime/エブリタイム【歌詞翻訳・意味解説】

1981年12月2日生まれ。アメリカの歌手、モデル、女優。
8歳でディズニー・チャンネルのミッキーマウスクラブに応募するも落選。11歳の時に再び応募し、見事レギュラー出演を果たす。

2003年リリースのアルバム『イン・ザ・ゾーン』より。

この曲のミュージックビデオでは、自殺未遂、ドラッグといった描写が問題となり、カットされた。

Notice me, take my hand
Why are we strangers when
Our love is strong
Why carry on without me

Everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, it’s haunting me
I guess I need you, baby

I make believe that you are here
It’s the only way I see clear
What have I done
You seem to move on easy

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you’re haunting me
I guess I need you, baby

I may have made it rain
Please forgive me
My weakness caused you pain
And this song’s my sorry

At night I pray
That soon your face will fade away

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you’re haunting me
I guess I need you, baby

私に気付いて、手を握ってほしい
どうして他人のふりをっするの?
こんなに愛は強いのに
どうして私なしで進んでゆくの?

飛ぼうとするたびに、落ちてしまう
翼がないと、自分がちっぽけに思えるの
きっとあなたが必要なのよ
夢の中であなたを見るたびに
顔を見るたびに、それがずっと心に残る
きっとあなたが必要なのよ

あなたがそばにいると 自分を信じこませる
それでしか頭がすっきりならない
けれども あなたは気楽に次に進めるようね

飛ぼうとするたびに、落ちてしまう
翼がないと、自分がちっぽけに思えるの
きっとあなたが必要なのよ
夢の中であなたを見るたびに
顔を見るたびに、それがずっと心に残る
きっとあなたが必要なのよ

雨を降らせたのは私かもしれない
どうか許して 私の弱さがあなたを苦しめたのね
そしてこの歌は私の「ごめんなさい」

夜に祈るわ あなたとの思い出が早く消えてゆきますように

飛ぼうとするたびに、落ちてしまう
翼がないと、自分がちっぽけに思えるの
きっとあなたが必要なのよ
夢の中であなたを見るたびに
顔を見るたびに、それがずっと心に残る
きっとあなたが必要なのよ

【歌詞翻訳・意味解説】Britney Spears/ブリトニー・スピアーズ Lucky/ラッキー【歌詞翻訳・意味解説】

1981年12月2日生まれ。アメリカの歌手、モデル、女優。
8歳でディズニー・チャンネルのミッキーマウスクラブに応募するも落選。11歳の時に再び応募し、見事レギュラー出演を果たす。

2枚目のスタジオ・アルバム『ウップス…! アイ・ディド・イット・アゲイン』に収録。アルバムからの2枚目のシングル。

This is a story about a girl named Lucky

Early morning, she wakes up
Knock, knock, knock on the door
It’s time for makeup, perfect smile
It’s you they’re all waiting for
They go
“Isn’t she lovely, this Hollywood girl?”
And they say

She’s so lucky, she’s a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there’s nothing missing in my life
Then why do these tears come at night

Lost in an image, in a dream
But there’s no one there to wake her up
And the world is spinning, and she keeps on winning
But tell me what happens when it stops?
They go
“Isn’t she lovely, this Hollywood girl?”
And they say

She’s so lucky, she’s a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there’s nothing missing in my life
Then why do these tears come at night

“Best actress, and the winner is Lucky!”
“I’m Roger Johnson for Pop News standing outside the arena waiting for Lucky”
“Oh my god here she comes!”

Isn’t she lucky, this Hollywood girl?
She is so lucky, but why does she cry?
If there’s nothing missing in her life
Why do tears come at night?

She’s so lucky, she’s a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there’s nothing missing in my life
Then why do these tears come at night

【歌詞翻訳・意味解説】Britney Spears/ブリトニー・スピアーズ Toxic/トキシック【歌詞翻訳・意味解説】

1981年12月2日生まれ。アメリカの歌手、モデル、女優。
8歳でディズニー・チャンネルのミッキーマウスクラブに応募するも落選。11歳の時に再び応募し、見事レギュラー出演を果たす。

2004年リリースの4thアルバム『イン・ザ・ゾーン』からのシングルカット。
多くの国でチャート一位に輝くなど国際的な成功を収めたほか、グラミー賞でもBest Dance Recording賞を獲得した。

「ベイビー・ワン・モア・タイム」や「ウップス…! アイ・ディド・イット・アゲイン」とともにブリトニーを代表する一曲に数えられている。

また「トキシック」は、ブリトニーの曲の中でも最も別のアーティストにカバーされている楽曲の一つでもある。

Baby, can’t you see?
I’m calling a guy like you
Should wear a warning
It’s dangerous, I’m fallin’

There’s no escape
I can’t wait, I need a hit
Baby, give me it
You’re dangerous, I’m lovin’ it

Too high, can’t come down
Losing my head
Spinning ‘round and ‘round
Do you feel me now?

With a taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic, I’m slipping under
With a taste of poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic?

It’s getting late
To give you up
I took a sip from my devil cup
Slowly, it’s taking over me

Too high, can’t come down
It’s in the air
And it’s all around
Can you feel me now?

With a taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic, I’m slipping under
With a taste of poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic?

Don’t you know that you’re toxic?

With a taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic, I’m slipping under
With a taste of poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?

With a taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic, I’m slipping under
With a taste of poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?

Intoxicate me now
With your lovin’ now
I think I’m ready now
I think I’m ready now
Intoxicate me now
With your lovin’ now
I think I’m ready now

ベイビー、分かる?
わたし、あなたのような人を求めてるの
要注意ね 危険だわ 落ちていってしまう

逃げ場所なんてない 待てない、のめり込みたい
ちょうだいよ あなたは危険よ
でもそれが好き

ハイになりすぎて、もどって来られない
正気を失っていく
くらくらしてる 今、私のこと感じてる?

その唇でのれるわ
あなたは毒よ、引きずり込まれる
毒の天国みないな感じ
あなたに中毒よ
あなた、自分が毒だってわかってる?
そうするあなたが大好き
あなた、自分が毒だってわかってる?

あなたをあきらめろだなんて
もう遅いのよ だって
悪魔のカップを一口飲んでしまった
ゆっくりと、それが私を支配していってるの

ハイになりすぎて、もどって来られない
それは空気にも そこら中にもいるの
今、私のこと感じてる?

その唇でのれるわ
あなたは毒よ、引きずり込まれる
毒の天国みないな感じ
あなたに中毒よ
あなた、自分が毒だってわかってる?
そうするあなたが大好き
あなた、自分が毒だってわかってる?

あなた、自分が毒だってわかってる?

その唇でのれるわ
あなたは毒よ、引きずり込まれる
毒の天国みないな感じ
あなたに中毒よ
あなた、自分が毒だってわかってる?
そうするあなたが大好き
あなた、自分が毒だってわかってる?

その唇でのれるわ
あなたは毒よ、引きずり込まれる
毒の天国みないな感じ
あなたに中毒よ
あなた、自分が毒だってわかってる?
そうするあなたが大好き
あなた、自分が毒だってわかってる?

さあ、私を酔わせて あなたの愛で
もう準備はできてるの
もう準備はできてるの
さあ、私を酔わせて あなたの愛で
もう準備はできてるの