【歌詞翻訳・意味解説】Eminem/エミネム The Monster/ザ・モンスター【歌詞翻訳・意味解説】

アメリカのヒップホップMC、プロデューサー。
本名は、「マーシャル・ブルース・マザーズ3世」。
エミネムというステージネームは、本名のイニシャル「M&M」を早口にしたら「Eminem」になったというものが由来とされる。

シングル「ノット・アフレイド」と、リアーナとのフューチャリング曲「ラヴ・ザ・ウェイ・ユー・ライ」で、デジタル・ダイアモンド・アワードを二つ勝ち取った史上初のアーティストだと認定された。

アルバムトータルセールス1億枚。 史上最も売れたヒップホップ歌手・ラッパーであり、2000年代の10年間に世界で最もアルバムが売れたアーティストである。

タイトルの「怪物(The Monster)」は何を表しているのか?
辞書では「想像上または伝説上の生き物」あるいは「奇妙あるいは恐ろしい外見をした生き物」と定義されていますが、「手に負えないほど強大なもの」、例えばハリケーンやトルネードといった気象現象を表現するのにもよく使われます。

個人的にこの言葉は、各連でそれぞれ別のものを表していると考えています。
最初の連では「名声(fame)」、次の連では「狂気や不安といった主人公(=Eminem)の中の制御したがたいもの」、そして最後の連では「Eminemのラッパーとしての能力」のメタファーです。

[Hook: Rihanna]
I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holding your breath
And you think I’m crazy, yeah, you think I’m crazy

[Verse 1]
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggars can’t be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone public, excuse me
For wanting my cake, and eat it too, and wanting it both ways *
Fame made me a balloon cause my ego inflated
When I blew; see, it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf **
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
(Ooh!) Hit the lottery, oh wee
But with what I gave up to get was bittersweet
It was like winning a huge meet
Ironic cause I think I’m getting so huge I need a shrink
I’m beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cuckoo and cooky as Kool Keith
But I’m actually weirder than you think cause I’m…

[Hook]

[Bridge: Rihanna]
Well, that’s nothing

[Verse 2]
No, I ain’t much of a poet but I know somebody
Once told me to seize the moment and don’t squander it
Cause you never know when it all could be over tomorrow
So I keep conjuring, sometimes I wonder where these thoughts spawn from
(Yeah, ponder it, do you want this?
No wonder you losing your mind, the way it wanders)
Yodel-odel-ay-hee-hoo
I think you’ve been wandering off down yonder and stumbled onto Jeff VanVonderen
Cause I need an interventionist to intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very thing that I love’s killing me and I can’t conquer it
My OCD is conking me in the head
Keep knocking, nobody’s home, I’m sleepwalking
I’m just relaying what the voice in my head is saying
Don’t shoot the messenger, I’m just friends with the…

[Hook + Bridge]

[Verse 3]
Call me crazy, but I have this vision
One day that I walk amongst you a regular civilian
But until then drums get killed
And I’m coming straight at MC’s, blood get spilled
And I take it back to the days that I get on a Dre track
Give every kid who got played that pumped up feeling
And shit to say back to the kids who play ‘em
I ain’t here to save the fucking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels and then relates, that’s great
It’s payback, Russell Wilson falling way back in the draft
Turn nothing into something, still can make that, straw into gold chump
I will spin Rumpelstiltskin in a haystack
Maybe I need a straight jacket face facts, I am nuts for real
But I’m okay with that, it’s nothing, I’m still friends with the…

[Hook: Rihanna]
仲良しなの
ベッドの下に住んでる「化け物」と
頭の中から聞こえてくる
色んな声とも上手くやってる
助けてくれようとしてるんでしょ?
そんなに固まらないでよ
アタシのこと頭がおかしいって思ってる
どうかしてると思ってるでしょ?

[Verse 1: Eminem]
昔はすげえって言われたかったが
Newsweekみてえな雑誌の表紙に
なりたかったわけじゃねえ
けど金のねえヤツじゃ贅沢は言えねえのかもな
てめえの音楽で目立ちたかっただけなんだよ
なのに世間から忘れられたい
なんて考えるようになった
ラップで認めらようと頑張って
いざ有名になったらなったで *
プライバシーも手放したくねえ
そんな都合よくはいかねえよな
有名になったおかげで
どんどん俺様になっちまった
そのせいでちょっと躓いたら
わけがわかんなくなったんだよ
俺がやりたかったのは
ルーズリーフにラップを書いて **
Bruce Leeみてえなすげえヤツになることだった
だからインクを使ったんだよ
それまで溜まってた鬱憤を
インクでラップに書き出して
それで一発当てたんだ
ただそのせいで
失くしちまったものもある
それが今でも心残りだ
大レースで優勝するようなもんで
皮肉なもんだよな
こんな大物(huge)になったってのに ***
そのせいで精神科(shrink)と縁が切れねえ
だんだん眠れなくなってきた
羊が一匹,羊が二匹
このままじゃKool Keithみてえに
あっちの世界に行っちまうけど
本当はお前らが考えてるより
はるかにヘンなヤツなんだよ
なにしろ俺は

[Hook]
仲良しなの
ベッドの下に住んでる「化け物」と
頭の中から聞こえてくる
色んな声とも上手くやってる
助けてくれようとしてるんでしょ?
そんなに固まらないでよ
アタシのこと頭がおかしいって思ってる
どうかしてると思ってるでしょ?

[Bridge: Rihanna]
けどそんなのなんてことない

[Verse 2]
別に詩人て柄じゃねえが
昔この俺にこう言ってくれたヤツがいる
チャンスを掴め,無駄にすんなってな
なにしろ自分じゃ絶対わからねえ
いつ終わりが来るのかなんて
だからラップを作り続けてる
時々ふと考える
こういうことが一体どこから湧いて出るのか
(よく考えろよ,本当にこれでいいのか?)
(おかしくなるのも無理はねえし,こんな風に考えもまとまらねえ)
ヨルレイヒーってヨーデルのひとつも歌いたくなるぜ
俺はこう思ってる
ずっとギリギリまで追いつめられて
そこで間に入ってくれる
ヤツ(Jeff Van Vonderen)にようやく巡り合った
なにしろ誰かがいなきゃダメなんだ
俺とこの「化け物」の間に入って
仲を取り持ってくれるヤツ
そうしなきゃ「自分」とか
「心の葛藤」とかってもんに
すっかり飲み込まれちまうから
とにかく自分をおしまいにしたくなるし
その気持ちを抑えられねえ
どうしてもそうしないきゃ気が済まねえ
てめえのOCD(強迫神経症)でボロボロだぜ
ずっとそのことを考えてるのに
答えは一向に出てこねえ
とにかくわけもわからず歩いてる
夢遊病患者みてえな状態だよ
この頭の中から聞えてくる
声が喋っていることを
そのまま口に出してるだけだ
俺のせいじゃねえんだから
ゴチャゴチャ文句言うんじゃねえよ
ただダチなだけじゃねえか

[Hook + Bridge]
仲良しなの
ベッドの下に住んでる「化け物」と
頭の中から聞こえてくる
色んな声とも上手くやってる
助けてくれようとしてるんでしょ?
そんなに固まらないでよ
アタシのこと頭がおかしいって思ってる
どうかしてると思ってるでしょ?

[Bridge: Rihanna]
けどそんなのなんてことない

[Verse 3]
おかしいって言いたきゃ言えよ
けど俺にゃヴィジョンがある
わかってんだよ
いつかはこの俺だって
お前らみたいな普通の生活ができるって
けどその時が来るまでは
この俺が天下を獲って
またMCに返り咲くぜ 覚悟しな
思い出すぜ Dreの曲で歌ってた頃
いじめられてる若いヤツらに
あの熱い気持ちを教えてやって
イジメてくるヤツらに向かって
言い返せって教えてやる
別にガキを救おうとかって大層なつもりで
ラップをやってるわけじゃねえが
同じ目に遭ってるヤツが1億人いたとして
そのなかのたった1人でも
この曲を聴いて救われたら
それはすげえことじゃねえか?
仕返ししてやるんだよ
あのRussel Wilsonも
背が低いって理由だけで
ドラフトでなかなか選ばれなかったが
そこから這い上がって
今だって大スターだ
役に立たねえ麦わらを
自分で金に変えたんだよ
麦わらを金にしてくれる
小人の助けなんか借りるかよ ****
俺をだまらせようと思うんなら
身動きできなくなるような
拘束衣のひとつもなきゃダメだ
実際,頭もおかしいし
とにかくマトモじゃねえんだから
けどそれがどうした 上等だぜ
なにしろ今でも俺は・・・

仲良しなの
ベッドの下に住んでる「化け物」と
頭の中から聞こえてくる
色んな声とも上手くやってる
助けてくれようとしてるんでしょ?
そんなに固まらないでよ
アタシのこと頭がおかしいって思ってる
どうかしてると思ってるでしょ?

[Bridge: Rihanna]
けどそんなのなんてことない

[Hook + Bridge]
仲良しなの
ベッドの下に住んでる「化け物」と
頭の中から聞こえてくる
色んな声とも上手くやってる
助けてくれようとしてるんでしょ?
そんなに固まらないでよ
アタシのこと頭がおかしいって思ってる
どうかしてると思ってるでしょ?

けどそんなのなんてことない

(補足)
* 「食べてしまったらケーキはなくなる」という意味で、相反するものを同時に手にすることはできない。どちらかを得たらどちらかを失うということです。

**  Eminemは以前インタヴューで、ラップのライムを書いたルーズリーフを保管している箱を見せたことがあります。(本当に普通の箱でした)。

***影響力のある(huge:巨大な)という意味と、精神科医(shrink:動詞としては「縮む」という意味)という意味を対比させています。

**** 小人の助けを借りて、娘に麦わらを金に変えさせ、それによって娘を王妃にした男の話です。

【歌詞翻訳・意味解説】Eminem/エミネム Survival/サバイバル【歌詞翻訳・意味解説】

アメリカのヒップホップMC、プロデューサー。
本名は、「マーシャル・ブルース・マザーズ3世」。
エミネムというステージネームは、本名のイニシャル「M&M」を早口にしたら「Eminem」になったというものが由来とされる。

シングル「ノット・アフレイド」と、リアーナとのフューチャリング曲「ラヴ・ザ・ウェイ・ユー・ライ」で、デジタル・ダイアモンド・アワードを二つ勝ち取った史上初のアーティストだと認定された。

アルバムトータルセールス1億枚。 史上最も売れたヒップホップ歌手・ラッパーであり、2000年代の10年間に世界で最もアルバムが売れたアーティストである。

Eminemの歌詞はあちこちに掛詞や言葉遊びが2重にも3重にも張り巡らされています。
同じ単語(ex. ill, shit) を反対の意味で使っていたり、言葉のもたらすイメージ(ex. tank-siphon-pump)を使って次につなげていたりするだけでなく、英語の発音と密接に関わる部分(ex. pride, pried)もあるため、翻訳してしまうとその面白さの大半が失われてしまいます。

[Hook: Liz Rodrigues]
This is survival of the fittest
This is do or die
This is the winner takes it all
So take it all

[Verse 1]
Wasn’t ready to be no millionaire, I was ill-prepared
I was prepared to be ill though, the skill was there
In the beginning, it wasn’t ‘bout the ends
It was ‘bout busting raps and standing for something, fucking acronym
Cut the fucking act like you’re happy, I’m fucking back again
With another anthem, why stop when it doesn’t have to end?
It ain’t over ‘til I say it’s over – enough when I say enough
Throw me to them wolves and close the gate up
I’m afraid of what’ll happen to them wolves
When the thought of being thrown into an alligator pit, I salivated it
Weight is up, hands up like it’s 12 noon, nah, homie
Hold them bitches straighter up, wave ‘em ‘til you dislocate a rotator cuff
Came up rough, came to ruffle feathers, nah, egos
I ain’t deflate enough, last chance to make this whole stadium erupt cause

[Hook]

[Verse 2]
I can see the finish line with each line that I finish
I’m so close to my goals I can almost pole vault over the goal post
And if I don’t got enough in the tank, maybe I can just siphon enough
To fill up this last can, man will I survive in this climate or what?
They said I was washed up, and kinda blood-bathed
I’m not a rapper, I’m an adapter, I can adjust
Plus I can just walk up to a mic and just bust
So floor’s open if you’d like to discuss
Top 5 in this motherfucker and if I don’t make the cut
What, like I give a fuck, I’mma light this bitch up like I’m driving a truck
To the side of a pump, 0 to 60 hop in and gun it
Like G-Unit without the hyphen, I’m hyping ‘em up
And if there should ever come a time where my life’s in a rut
And I look like I might just give up, eh you might’ve mistook
Me for bowing out I ain’t taking a bow, I’m stabbing myself
With a fucking knife in the gut, while I’m wiping my butt!
Cause I just shitted on the mic, and I like getting cut
I get excited at the sight of my blood, you’re in a fight with a nut
Cause I’mma fight ‘til I die or win
Biting the dust it’ll just make me angrier, wait
Let me remind you of what got me this far, picture me quitting
Now draw a circle around it and put a line through it, slut
It’s survival of what?

[Hook]

[Verse 3]
So get your ideas, stack your ammo
But don’t come unless you come to battle, I’m mad now jump in the saddle
This is it, it’s what you eat, sleep, piss and shit
Live, breathe, your whole existence just consists of this
Refuse to quit, fuse is lit, can’t diffuse the wick
I don’t do this music shit, I lose my shit
Ain’t got shit to lose, it’s the moment of truth
It’s all I know how to do, as soon as I get thrown in the booth, I spit
But my respect is overdue, I’m showing you the flow no one do
Cause I don’t own no diploma for school, I quit!
So there’s nothing for me to fall back on, I know no other trades
So you’d better trade your fucking mics in for some tool-box-es
Cause you’ll never take my pride from me
It’ll have to be pried from me, so pull out your pliers and your screwdrivers
But I want you to doubt me, I don’t want you to believe
Cause this is something that I must use to succeed
And if you don’t like me then fuck you!
Self esteem must be fucking shooting through-the-roof cause trust me
My skin is too thick and bullet proof to touch me
I can see why the fuck I disgust you
I must be allergic to failure cause every time I come close to it
I just sneeze, but I just go atchoo then achieve!

[Hook]

[Hook: Liz Rodrigues]
これは適者生存の戦いなんだ
生きるか死ぬか2つにひとつ
なにもかも最後に残ったヤツもの
遠慮なんかしなくていいぞ

[Verse 1]
金持ちになろうとか思ってたんじゃねえ
そんなつもりはちっともなかった
ヤバいヤツになろうとは思ってたがな
俺にゃそれだけの力があったんだ
最初っから金が目的だったわけじゃねえ
ラップをやって大事なものを守るためだ
どっかの野郎が言ってるような
略語なんてクソくらえ
それにビビっているくせに
平気なフリは止めるんだな
俺はこの世界に戻ってきたんだ
新しいラップを引っ提げてな
(ラップを)続けるに決まってんだろ
止める必要がどこにあんだよ
この俺が限界を感じるまで
いつまでだって続けんだよ
もう潮時だなって思うまで
ウソだって思うなら
そこらへんで牙むいてる
オオカミみてえなヤツらの中に
この俺を放りこんで
逃げられないようにしてみろよ
だけどそんなことしたら
ヤバい目に遭うのはヤツらの方だぞ
ワニみてなラッパーの群れに放り込まれる
ちょっとそう考えただけで
俄然やる気が湧いてくるぜ
次の階級なんだよ
だから12時を指す時計みたいに
その両手を上に挙げてさっさと降参するんだな
お前らもそこで手を挙げたまま
肩が脱臼しちまうまで
ずっと腕を振り続けてろ
さんざん苦労してここまで来たんだ
お前ら覚悟しとけよ
こんな程度じゃヘタレねえぞ
今度こそこのでかいスタジアムを
隅から隅まで熱狂させてやる

[Hook]

[Verse 2]
最終ゴールだって見えて来てる
今まで通ったゴールと一緒にな
本当に俺の目の前で
棒高跳びでもやった日にゃ
軽々と飛び越えられそうだぜ
たとえ俺の燃料タンクに
ガソリンがそれほど残ってなくても
そん時ゃどっか他の場所から
必要な分だけ吸い上げて
それを満タンにするだけだ
この世界じゃ俺は残れねえのか?
ヤツらに言わせりゃこの俺は
他人の流した血で汚れ切った
用済みのヤツってことらしいが
この俺をただのラッパーだと思うなよ
どんなとこでも生きてける
適応力のあるヤツなんだよ
マイクの前まで行きさえすりゃ
ラップで周りを圧倒できる
バトルする場所ならそこにちゃんとあるぞ
ヤバいラッパーを5人挙げりゃ
この俺もそこに入るけど
そのことで文句のひとつも言いてえんなら
構わねえからかかって来いよ
たとえ俺がそこに入らなくても
それがどうした構やしねえ
このラップ・ゲームに火を点けてやる
トラックに乗っかって
ガソリンポンプに突っ込む勢いでな
時速60マイルになるまで踏み込むぞ
飛び乗ったらその場でスピード全開だ 
ハイフンなしのG-Unitみたいに
わけがわからなくなるまで
ヤツらを熱狂させてやる
これから先
万が一にもこの人生が
つまんねえもんになっちまって
俺が勝負を投げそうな
そんな風に見えたとしても
そんなのただの勘違いだぜ
俺が簡単に諦めて
アタマなんか下げるかよ
それぐらいならてめえの腹に
ナイフを刺す方がマシってもんだ
トイレを使ってる状態でな
なにしろ俺はマイクに向かって
ヤバいラップを吐き出してんだ
多少酷い目に遭ったとしても
その程度でへこたれるかよ
逆にやる気が出てくるね
マトモじゃねえヤツが相手だぜ
なにしろ命のある限り
勝つまで戦うヤツなんだから
徹底的にやられて
地べたに倒れることになっても
ビビったりするもんか
余計に燃えてくるくらいだぜ
ちょい待てよ
せっかくだから教えといてやる
俺がここまで来られた理由をな
まずこの俺が諦めてる姿を想像して
その姿を丸で囲んだら
その上に斜めの線を描いてみろ
駐禁の印になんだろ?
「諦めねえこと」それが「生き残り」のコツなんだよ

[Hook]

[Verse 3]
だから(俺と勝負するんなら)
ラップのアイディアを溜めといて
その武器がいつでも使えるように用意しとけ
やるんならバトルになるから
覚悟して来い
いつでも準備はできてるが
手加減なんかは一切しねえぞ
これがラップ・ゲームってもんなんだよ
生活の一部始終がラップだし
お前って人間の
人生そのものって言ってもいい
止めるなんて真っ平だね
戦いは始まったんだ
この気持ちに迷いはねえ
今やってることは本気だぜ
昔はバカなこともやってたが
もうそんなのやってられねえ
ここが正念場だ
俺に出来るのはこれ(ラップ)だけだ
だからブースに入ったら
すぐにラップが口をついて出てくる
なかなか評価はされなかったが
俺にしかできねえ見事なヤツを
こうやってお前らに聞かせてやるぜ
この俺は学校もマトモに出てねえ
やめちまったんだ
万一の時になっても
保険になるようなものが全然なくて
ラップの他には何も出来ねえ
だからお前らみたいなヤツは
さっさとそのマイクを置いて
ラップの道を諦めて
「道具」を使う仕事をしろよ
俺のプライドを奪おうったって
そう簡単にはいかないから
ヤットコとかスクリュー・ドライバーとか
そういう「道具」を使って
無理やり力づくでやるしかないぞ
俺は貶されてナンボなんだよ
お前らに持ち上げられんのなんか真っ平だ
成り上がろうと思うなら
俺はこのやり方じゃなきゃダメなんだよ
そっちが俺をどう思おうが
知ったことか勝手にしろよ!
自己評価ってのが高いんだよ 天井を突き抜けてくほどな
だから俺を叩きたいなら
思う存分叩きゃいい
だけど俺の自信は防弾だから
いくらやろうがその程度じゃ
カスリ傷一つつきゃしねえぞ
お前らを見てるとうんざりするが
それが一体どうしてなのか
やっと理由がわかったぜ
「負け犬」ってことにアレルギーがあるから
そういうのに耐えられねえんだよ
負け犬になりそうになると
クシャミが出てきやがるから
それでヤバいってことがわかる
ただ俺がお前らと違うのは
その後やり遂げるってとこだけどな

[Hook]

【歌詞翻訳・意味解説】Eminem/エミネム Till I Collapse/ティル・アイ・クラップス【歌詞翻訳・意味解説】

アメリカのヒップホップMC、プロデューサー。
本名は、「マーシャル・ブルース・マザーズ3世」。
エミネムというステージネームは、本名のイニシャル「M&M」を早口にしたら「Eminem」になったというものが由来とされる。

シングル「ノット・アフレイド」と、リアーナとのフューチャリング曲「ラヴ・ザ・ウェイ・ユー・ライ」で、デジタル・ダイアモンド・アワードを二つ勝ち取った史上初のアーティストだと認定された。

アルバムトータルセールス1億枚。 史上最も売れたヒップホップ歌手・ラッパーであり、2000年代の10年間に世界で最もアルバムが売れたアーティストである。

力強いドンドン・パッというドラムのリズムにお気づきでしょうか?
これはあのQueenの”We Will Rock You”からほぼ丸ごともってきているようです。
個人的にはこの曲でEminemは、
「たとえ負け犬のまま何もせず、もう死んだ方がマシなんて、どうしてもそんな風に考えちまって、そこから逃げたくなったとしても」今くらい(のラップ)ができるうちは、決してラップを止めたりしないと決意表明しているのだと思っています。

[Intro:]
‘Cause sometimes you just feel tired,
Feel weak, and when you feel weak, you feel like you wanna just give up.
But you gotta search within you, you gotta find that inner strength
And just pull that shit out of you and get that motivation to not give up
And not be a quitter, no matter how bad you wanna just fall flat on your face and collapse.

[Verse #1:]
Till I collapse I’m spilling these raps long as you feel ‘em
Till the day that I drop you’ll never say that I’m not killing them
‘Cause when I am not then I’ma stop penning ‘em
And I am not hip-hop and I’m just not Eminem.
Subliminal thoughts when I’m stop sending them?
Women are caught in webs spin and hauk venom
Adrenaline shots of penicillin could not get the illing to stop.
Amoxacilin is just not real enough.
The criminal cop killing hip-hop filling a minimal swap to cop millions of Pac listeners.
You’re coming with me, feel it or not you’re gonna fear it like I showed you the spirit of god lives in us.
You hear it a lot, lyrics that shock is it a miracle or am I just a product of pop fizzing up.
For sizzle my whizzle this is the plot listen up you bizzles forgot slizzle does not give a fuck.

[Chorus – NateDogg]
Till the roof comes off, till the lights go out
Till my legs give out, can’t shut my mouth.
Till the smoke clears out – am I high? Perhaps.
I’ma rip this shit till my bone collapse.
Till the roof comes off, till the lights go out
Till my legs give out, can’t shut my mouth.
Till the smoke clears out and my high burns out
I’ma rip this shit till my bone collapse.

[Verse #2:]
Music is like magic there’s a certain feeling you get when you’re real
And you spit and people are feeling your shit.
This is your moment and every single minute you spend trying to hold onto it
‘cause you may never get it again.
So while you’re in it try to get as much shit as you can
And when your run is over just admit when it’s at its end.
‘Cause I’m at the end of my wits with half this shit that gets in.
I got a list here’s the order of my list that it’s in.
It goes, Red G, Jay-Z, Tupac and Biggie, Andre from OutKast, Jada, Kurupt, Nas and then me.
But in this industry I’m the cause of a lot of envy, so when I’m not put on this list the shit does not offend me.
That’s why you see me walk around like nothing’s bothering me.
Even though half you people got a fucking problem with me.
You hate it but you know respect you’ve got to give me
The press’s wet dream like Bobby and Whitney. Nate hit me.

[Chorus – NateDogg]

[Verse #3:]
Soon as a verse starts I eat it at MC’s heart
What is he thinking? How not to go against me? Smart.
And it’s absurd how people hang on every word.
I’ll probably never get the props I feel I ever deserve
But I’ll never be served my spot is forever reserved
If I ever leave earth that would be the death of me first.
‘Cause in my heart of hearts I know nothing could ever be worse.
That’s why I’m clever when I put together every verse
My thoughts are sporadic, I act like I’m an addict
I rap like I’m addicted to smack like I’m Kim Mathers.
But I don’t want to go forth and back in constant battles
The fact is I would rather sit back and bomb some rappers.
So this is like a full blown attack I’m launching at them
The track is on some battling raps who want some static
‘Cause I don’t really think that the fact that I’m Slim matters
A plaque of platinum status is wack if I’m not the baddest.

[Chorus – NateDogg]

[Outro:]
[Eminem & Natedogg Echo:]
Until the roof
The roof comes off
Until my legs
Give out from underneath me

[Eminem:]
I will not fall,
I will stand tall,
Feels like no one can beat me.

[Intro:]
とにかくやる気の出ねえ時がある
自分がつまらない人間に思えてきて
そうなるとこのまま何もせず
ただ何もかも投げ出してしまいたくなる
けどそれじゃダメなんだ
心の中をじっと見つめて
そこにある隠れた力を見つけなきゃ
ありったけの力を振り絞って
負けてたまるかって気持になれ
そこで諦めるんじゃねえ
負け犬のまま何もせず
もう死んだ方がマシなんて
どうしてもそんな風に考えちまって
そこから逃げたくなったとしても

[Verse #1:]
自分が死ぬその時まで
聞くヤツがいる限り
ラップを歌い続けるぜ
バタっと倒れて死んじまうまで
ヤバいラップを書きつづける
けどそれができなくなったら
その時が(ラップを)引退する潮時だ
ヒップホップから足を洗って
Eminemってヤツは消えるんだ
聴いたヤツが気付かないうちに効いてくる
そういう「何か」が俺にはある
あいつら女どもをクモの巣に絡め取って
糸を吐きかけ毒を浴びせてやる
ペニシリンをカンフル剤で打ったとしても
この俺のヤバさは止められねえ
ましてや後から出てきたニセモノなんかに
この俺が負けるかよ
なにしろヒップホップ界を見渡しても
ヤバさで言うならこの俺は
サツ殺しクラスの犯罪者だが
けどそんなもん屁でもねえ
何百万っていう2Pacのファンが
そのまま手に入るんなら
お前らは俺について来るんだよ
そのことを感じてるかどうかは知らないが
俺のことをもうじき怖れ敬うようになる
まるでこの俺がお前らに
神の精神なんてありがたいもんが
自分たちの中にもあるってことを
教えてやったみたいにな
よく聞くだろ?俺の歌詞はひどいって
だとしたら俺がここまで来たってことは
奇跡ってヤツなのか?
それとも単にポップ・ミュージックが
泡の消えた炭酸みたいに
ダメになってったお蔭なのか?
けど間違いねえ
こんなのは当たり前のことなんだよ 
よく聞けよ
お前らクソ女は忘れちまってるがな
この俺シェイディはそんなこと屁とも思ってやしねえ

[Chorus – NateDogg]
家の屋根が崩れ落ち
灯りも全部消えてしまって
脚も動かなくなるその時まで
ラップし続けるぜ
煙が消えて視界が開け
舞い上がった気分が消えるまで
このまま骨が砕け散るまで
ヤバいラップを続けるぜ

[Verse #2:]
音楽ってのは魔法みたいなもんだ
「本物」だけが感じられる
特別な感覚がそこにはある
だからお前はラップして
周りがそれを味わってる
これこそがお前の「その時」ってヤツだ
だからそいつを手に入れたら
それが消えてかないように
とにかく必死で捕まろ
次はねえってわかってるだろ?
だからまだ「その時」が来てるうちに
そいつをなにがなんでも活かすんだ
けどもう今まで通りにできなくなったら
その時は潔く諦めろ
俺はもううんざりしてんだよ
ラップの世界に入って来る
ヤツらの半分はつまんねえクソだから
俺のラッパーのリストってヤツには
マトモなヤツしか載ってねえ
Red G,Jay-Z,Tupac,Biggie,
OutKastのAndreにJada,Kurupt,Nas
それからこの俺だ
ただこの業界にゃ
俺のことを妬むヤツが
掃いて捨てるほどいやがるから
このリストに俺の名前は
載ってねえかもしれねえが
たとえそうでも気にするか
大体そう思ってなきゃ
怖いものなんかねえって風に
振る舞ってなんかいられねえ
たとえ世の中の半分が
俺のことをひでえヤツだと思っててもな
認めんのはイヤだろうが
俺にゃそれだけの価値があるって
お前だってわかってんだろ
マスコミのヤツらは
Bobby (Brown)とWhitney (Houston)みたいな結末を
俺に望んでるんだろうけどな
さあNate(Dogg)やってくれよ

[Chorus – NateDogg]

[Verse #3:]
ヴァースが始まったら
すぐにそいつでMC野郎の
やる気ってやつを奪ってやる
そしたらヤツは何を考えると思う?
どうすれば俺とぶつからずに済むかって
そういうことを考えんだよ
利口なヤツだぜ
世の中のヤツらは俺のセリフに
いちいち目くじら立てやがるが
そんなのアホらしいって思わねえか?
もっと認められてもいいはずなのに
多分一生マトモにゃ評価されねえ
けどそれで終わりってわけじゃねえ
俺が今いるこの場所は
他のヤツには渡さねえ
だからこの世を去っていく時
その時が俺の「潮時」だ
この心の奥底で
それが最悪だって知ってるからな
だからラップを作る時
俺はここまで凝るんだよ
俺の頭には脈絡もなく
考えが突然浮かんでくる
やることもまるでヤク中だ
ヘロイン漬けの元嫁の
Kim Mathersと同じように
俺はラップに漬かってる
だから止められねえんだよ
ただいちいちそのたびに
ラップでバトルしたいわけでもねえ
正直言やあこうやって
のんびり座って構えたまま
他のラッパーをやっつけてえ
要するにこの曲は
そういうヤツらに初めて仕掛ける
全面攻撃みたいなもんで
生意気な口を叩きたがる
ラッパー野郎とのあれこれを
ラップにしたもんなんだ
この俺が見た目弱っちい(Slim)ヤツだとしても
そんなのは全然関係ねえ
あの記念の盾やプラチナ・ディスクも
なんの意味もなくなるだろ?
この俺が最高のラッパーじゃなかったら

[Chorus – NateDogg]

[Outro:]
[Eminem & Natedogg Echo:]
家の屋根が崩れ落ち
脚も動かなくなるその時まで

[Eminem:]
勝負を投げたりしないで
堂々としててやる
負ける気なんか全然しねえぜ

(補足)

わかりにくい・・・。いきなりこう言うのも憚られますが、ブログ開設の頃から利用しているかのRapGeniusの解説をもってしても、なかなかに難しい和訳でした。なにしろ私が「純国産」なので解説に更に「解説」が要る始末です。

例えば、第一連に出てくる
For sizzle my whizzle this is the plot listen up you bizzles forgot slizzle does not give a fuck.
の箇所。
そのまま読んだのではさっぱりわかりませんが、これは黒人の仲間うちで使う一種の方言のようなもので、実際の内容は
For sure, this is the plot listen up you bitch forgot slim does not give a fuck
(けど間違いねえ,こんなのは当たり前のことなんだよ,よく聞けよ,お前らクソ女は忘れちまってるがな,この俺シェイディはそんなこと屁とも思ってやしねえ)
です。

またmy whizzleとなっているのは、Eminemが白人(white)だからであり、これが黒人のラッパーであれば、ここはnizzleになると思われます。