アメリカのジャズ・シンガー。
Lady Ella、またはThe First Lady of Songとも呼ばれている。
ビリー・ホリデイ、サラ・ヴォーンと並び称される20世紀の女性トップ・ジャズ・ボーカリストの1人。
13回のグラミー賞受賞に加え、イェール、ダートマス、プリンストン大学において名誉博士号を授与され、ジョージ・W・ブッシュからは大統領自由勲章を授与されるなどレコードセールス、批評の両面で高い評価を受けた。
Ella Fitzgerald/Amy Winehouse
1944年のThelonious Monkによるものが原曲ですが、当初はインストゥメンタルであった曲にBernie Hanighenが歌詞をつけたのがこの曲です。
いつもはオリジナルを取り上げるのですが、オリジナルがインストゥメンタルなので今回はElla FitzgeraldとAmy Winehouseのカヴァーを選びました。
It begins to tell ‘round midnight
‘Round midnight
I do pretty well ‘til after sundown
Suppertime I’m feeling sad
But it really gets bad ‘round midnight
Memories always start ‘round midnight
‘Round midnight
Haven’t got the heart to stand those memories
When my heart is still with you
And old midnight knows it too
When some quarrel we had needs mending
Does it mean that our love is ending
Darling I need you
Lately I find
You’re out of my arms
And I’m out of my mind
Let our heart take wing some midnight
‘Round midnight
Let the angels sing
For your returning
Let our love be safe and sound
When old midnight comes around
Let our love take wing some midnight
‘Round midnight
Let the angels sing
For your returning
Let our love be safe and sound
When old midnight comes around
真夜中になる頃
明るいうちは大丈夫だけど
夕食の頃になると悲しくなってくる
だけど本当に辛いのは真夜中なんだ
日付が変わる頃いつも思い出が蘇る
真夜中になる頃
そんな思い出なんかどうってことない
強い気持ちにはなれないよ
だってまだあなたへの気持ちが残ってるから
真夜中はそんなこともお見通し
仲直りしなきゃいけないような
ひどい口げんかをしてしたからって
それで2人は終わりになるの?
ねえ,そばにいて欲しいのに
最近気づいたの
あなたが遠くなったって
そのせいで
どうにかなってしまいそう
いつか日付が変わる頃
2人の愛を舞い上がらせよう
真夜中になる頃
天使に歌ってもらうよ
あなたが戻ってくれたら
昔と同じ気持ちになれるはず
あの頃みたいな夜が来たら
いつか日付が変わる頃
2人の愛を舞い上がらせよう
真夜中になる頃
天使に歌ってもらうよ
あなたが戻ってくれたら
昔と同じ気持ちになれるはず
あの頃みたいな夜が来たら

