シエラレオネ共和国出身のイギリスの女性シンガーソングライター。本名は、Aminata Kabba。
代表曲は、『Need U』。
グラミー賞 最優秀ダンス・レコーディング賞、 ワールド・ミュージック・アワード 最優秀ビデオにノミネートされた。
Aminata ‘Amy’ Kabba (A*M*E)はシエラ・レオネのフリータウン出身。1994年12月13日生まれですから、PV撮影当時は18歳ということになります。
とはいうものの、実際の年齢よりもはるかに若い12・13歳に見えてしまう!どうも落ち着かない気分になります。
ヴィデオを見るたびに、なんとなく「ヤバいもの」を見ているような気がしてしまうからです。
そういう訳でヴィデオを見る(実際には見ないのですが)場合には、眼を閉じて曲に集中しています。
Ame, yeah!
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game boy, boy
I came to bring the heat, so hot
Girls keep on watching me, so what
I’m gonna dance till the break of dawn
And for the rhythm as the beat goes on
I came to rock it out, that’s right
Tonight I’m going wild, that’s right
I’m gonna dance till the break of dawn
And for the rhythm as the beat goes on
You can’t stop me now, or hold me down
I’m calling you out, I’m calling you out
Can’t stop me now, or hold me down
I’m calling you out, I’m calling you out
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game boy boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game boy boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game boy boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game, play the game
I came to bust a move, oh yeah
I’m breaking all the rules, who cares
I’m like a strobe light baby watch me glow
I make it blow like Marylyn Monroe
I came to set it off, ok
The dancing never stops, no way
You gonna watch as I lose control
Get my Madonna on and watch my vogue
You can’t stop me now, or hold me down
I’m calling you out, I’m calling you out
Can’t stop me now, or hold me down
I’m calling you out, I’m calling you out
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Boy I came here just to have a good time
You’re standing in the corner tryina toy with my mind
I’m hitting hard moves, getting rude on the dance floor
Talking to the dj, asking him for more and more
Asking him for more and more, asking him for more and more
Dance all night, you can meet me on the floor
If you wanna take a shot, better show me what you got
Now you’re the toy, go ahead and play the game boy
Go ahead and play the game boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
I’m calling you out, I’m calling you out
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
Play the game boy, play the game, game, boy
I’m calling you out, I’m calling you out
Play the game boy, play the game, game, boy.
ゲームでもやってれば!
それで遊んでればいいじゃない
ゲームがお似合いだよ
まだまだ子どもなんだから
今日ここへきたのはホットに盛り上げるため
他の子たちがずっとジロジロ見てるけど
そんなのちっとも気ならない
夜が明けるまでずっとダンスするんだから
リズムに合わせ,ビートが響いてくる限り
倒れるまでダンスするつもりで来たんだもん
いいの 今夜は思いっきり羽目をはずすの
夜が明けるまでずっとダンスするんだから
リズムに合わせ,ビートが響いてくる限り
たとえ何があってもこの気持ちは変わらないよ
だからいい加減出て来てよ こうして呼んでるんだから
こっちには変わるつもりはないんだから
もういい加減出て来れば? こうして呼んでるんだから
じゃあゲームでもやってれば!
それで遊んでればいいじゃない
ゲームしてんのがお似合いだよ
まだまだ子どもなんだから
ダンスしに来たんだから
そのためならルールなんて無視するよ
そんなの誰も気にしない
見ててごらん ストロボみたいに輝くから
そこにいるだけで,みんなが写真を撮りたくなる
モンローみたいな子なんだよ
思いっきりはじけに来たんだから
ダンスはいつまでも終わらない
見ててごらん 何もかも忘れて踊るから
マドンナがヴォーグで踊ったみたいになる *
たとえ何があってもこの気持ちは変わらないよ
だからいい加減出て来てよ こうして呼んでるんだから
こっちには変わるつもりはないんだから
もういい加減出て来れば? こうして呼んでるんだから
じゃあゲームでもやってれば!
それで遊んでればいいじゃない
ゲームがお似合いだよ
まだまだ子どもなんだから
楽しむためにここへ来たのに
隅っこの方に突っ立って
ああでもないこうでもないと悩んでる
とにかくダンスフロアの上でなら
結構エロいダンスもするし,お行儀悪いこともする
DJに「もっと,もっと」ってせがんだり
一晩中踊ってるから,ダンスフロアに来れば会えるけど
誘いたいなら,本当の自分を見せてくれなきゃ
なのにお人形さんみたいにじっとしてる
それならそのまま遊んでれば?一人でゲームでもやってなよ
好きなだけゲームやって遊んでて!
じゃあゲームでもやってれば!
それで遊んでればいいじゃない
ゲームしてんのがお似合いだよ
まだまだ子どもなんだから
こうやって誘ってるのに
(補足)
* Madonnaの「Vogue」という曲のミュージック・ヴィデオが本歌だと思われます。