スコットランドの女性シンガーソングライター。
2012年にはブリット・アワードを受賞。
ロンドン・オリンピックの開会式と閉会式でパフォーマンスを披露している。

ラッパーChipmunkの曲『Diamond Rings』をフィーチャーしたことをきっかけに有名になった。 同曲はイギリスのシングルチャートで初のトップ10を記録しており、ラッパーWileyの曲『Never Be Your Woman』でもトップ10を記録している。

シェール・ロイドやスーザン・ボイル、ガブリエル、リアーナ、レオナ・ルイス、シェリル・コール、タイニー・テンパーなど多くのアーティストに楽曲を提供している。

2012年にファースト・アルバム 「エミリー・サンデー(原題:Our Version of Events)」をリリース。すぐにUKチャートで1位を記録。同年のイギリス国内のベストセラーアルバムとなり、100万枚の売上を達成した。

ミュージック・ヴィデオを見るたびに必ず泣けてきます。
感傷的に過ぎるという意見はごもっともですが、人間は自分が実際に体験しなければ物事を真に理解することはできません。

私は体験しました。以前、友人がガンの宣告を受けたから。
当時それを知って本当に落ち込みました。幸い友人は助かりましたが、それだけにヴィデオの主人公の気持ちが痛いほどわかります。

ヴィデオに登場する入院患者は主人公の妹でしょうか?
おそらくガンと診断されて放射線治療を受けているのでしょう。この後、彼女が助かるのかどうかはわかりませんが、車で外出して遊園地に行くという2人の行動を見る限り、その望みはあまりなさそうです。

歌詞で主人公は「お金じゃ振り向かせられないけど」と言っていますが、その必要はありません。
少なくともヴィデオを見る限り、相手の心はもうすでに主人公のものだと思います。

I can’t buy your love, don’t even wanna try.
Sometimes the truth won’t make you happy, so I’m not gonna lie.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

I know I’m far from perfect, nothin’ like your entourage
I can’t grant you any wishes, I won’t promise you the stars.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.

And when you’re crying out.
When you fall and then can’t pick, you’re heavy on the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around.
That’s when you feel my kind of love.

You won’t see me at the parties, I guess I’m just no fun.
I won’t be turning up the radio singing, “Baby You’re The One”.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

I know sometimes I get angry, and I say what I don’t mean.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.

And when you’re crying out.
When you fall and then can’t pick, you’re heavy on the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around.
That’s when you feel my kind of love.

Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.

お金じゃ振り向かせられないけど
お金でどうこうなんて思ってもない
本当のことを言わない方がいい時もあるけど,それでもウソはつかないよ
この気持ちを疑わないで それだけは本物だから

見た目から何から欠点だらけの人間で,そっちの取り巻きとは大違い
願いをかなえてあげることも,すごい贈り物もできないけど
この気持ちだけは疑わないで それだけは本物だから

だって,もうだめだと思った時
思い通りにならなくて,何一つ上手くいかない時
こんなはずじゃなかったと落ち込んだ時
そんな時こそ,こういう相手が必要になる

耐えきれず,必死に助けを求めてる時
自信を失くし,打ちのめされ,どうしても立ち直れない
友達だと思ってたのに,気づくと誰もいなかった
そんな時こそ,こういう相手が必要になる

パーティが似合うような人間じゃない
地味だから,一緒にいてもつまらないよ
「好きな人はただ一人」なんて歌いながら,音楽をかけるような柄でもない
だけどこの気持ちだけは疑わないで それだけは本物だから

そりゃ時には腹を立てて,心にもないことを言っちゃうこともある
とっつきにくくて,ガードが固いこともわかってる
だけどこの気持ちだけは疑わないで それだけは本物だから

だって,もうだめだと思った時
思い通りにならなくて,何一つ上手くいかない時
こんなはずじゃなかったと落ち込んだ時
そんな時こそ,こういう相手が必要になる

耐えきれず,必死に助けを求めてる時
自信を失くし,打ちのめされ,どうしても立ち直れない
友達だと思ってたのに,気づくと誰もいなかった
そんな時こそ,こういう相手が必要になる

だって,もうだめだと思った時
思い通りにならなくて,何一つ上手くいかない時
こんなはずじゃなかったと落ち込んだ時
そんな時こそ,こういう相手が必要になる