イギリス出身のシンガーソングライター。
本名は、ヨルゴス・キリアコス・パナイオトゥー。
ポップデュオワム!での活動の後、ソロシンガーとしても成功をおさめた。
ワム!のオリジナル・アルバム「Make it Big」等に収録されているが、厳密にはジョージ・マイケルのソロ・シングル。
ビルボード誌1985年年間ランキングでも第1位した、最大のヒット曲。
I Feel So Unsure
As I take your hand
And lead you
to the dance floor
As the music dies
Something in your eyes
Calls to mind
a silver screen
And all its sad
goodbyes
[Repeat:]
I’m never gonna
dance again
Guilty feet
have got no rhythm
Though it’s
easy to pretend
I know you’re
not a fool
I should have known
better than
to cheat a friend
And waste a chance
that I’ve been given
So I’m never gonna
dance again
The way I danced
with you
Time can never mend
The careless whisper
of a good friend
To the heart and mind
Ignorance is kind
There’s no comfort
in the truth
Pain is all you’ll find
[Repeat]
Tonight the music
seems so loud
I wish that
we could lose
this crowd
Maybe it’s
better this way
We’d hurt each other
with the things
we want to say
We could have been
so good together
We could have lived
this dance forever
But now who’s gonna
dance with me
Please stay
[Repeat]
Now that you’ve gone
Now that you’ve gone
Now that you’ve gone
Was what
I did so wrong
So wrong that
you had to
leave me alone
君の手を握って
ダンスフロアーに
引っ張っていった
音楽が止むと同時に
君の目に何かが浮かび
劇場の銀幕に映る
さよならとだけ
言うシーンを
思い出させたんだ
[Repeat:]
もう2度と
踊れないよ
後ろめたい足じゃ
リズムは刻めない
偽る事は
簡単だけれど
でも君も馬鹿じゃない
そんな事は分かってる
もっとよく
理解してから
友達に嘘をつくべきだった
与えられたチャンスを
無駄にしてしまったんだ
だから僕は
もう踊れない
以前君と一緒に
踊ったようには
時が過ぎても
あの友達からの
不注意な言葉は消せない
気持ちでも頭でも
知らぬが仏だったんだ
真実の中には
優しさなんてなかった
苦しみだけを見たんだね
[Repeat]
今夜は音楽が
とても耳障りだよ
この人ごみの中に
まぎれこみたい
そう願うよ
多分、これで
良かったんだろうね
お互いに
言いたいことを言って
傷つけあっていただろうし
2人でとてもうまく
やっていけるかもしれない
このダンスを永遠に
続けられたかもしれない
でも、今は僕は
誰と踊ればいいんだい
ここにいてくれよ
[Repeat]
もう君は行ってしまった
もう君は行ってしまった
もう君は行ってしまった
何が
そんなにいけなかったんだ
僕を1人にして
行ってしまうほどに