アメリカの歌手・女優。本名は、シンシア・アン・ステファニー・ローパー。
グラミー賞、エミー賞、トニー賞の受賞経験がある。
様々な曲調を歌いこなすことから「七色の声を持つ歌手」や、デビューから現在まで変わらないパワフルな活動や独自のファッションから「永遠のガール」と称されている。

大の親日家。
阪神・淡路大震災のチャリティーをはじめ、社会活動にも熱心なアーティストとして知られる。

ソロ歌手としての最初のメジャーシングルにして、世界的ヒットとなったナンバー。
2005年には日本のPuffy Ami Yumiが参加して再々レコーディングしている。

I come home in the mornin’ light
My mother says,
“When you gonna live your life right?”
“Oh Mommy dear,
we’re not the fortunate ones
And girls, they wanna have fun
Woah girls, just wanna have fun”

The phone rings
in the middle of the night
My father yells,
“Whatcha gonna do with your life?”
“Oh Daddy dear,
you know your still number one
But girls they wanna have fun
Oh girls, just wanna have”

That’s all
they really want
Some fun
When the workin’ day is done
Oh girls they wanna have fun
Oh girls just wanna have fun

(Girls they wanna)
(Wanna have fun now)
(Wanna have)

Some boys take a beautiful girl
And hide her away
from the rest of the world
I wanna be the one to walk in the sun
Oh girls they wanna have fun
Oh girls just wanna have

That’s all
they really want
Some fun
When the workin’ day is done
Oh girls they wanna have fun
Oh girls just wanna have fun

(Girls they wanna)
(Wanna have fun now)
(Wanna have)

They just wanna, they just wanna
(Girls, girls just wanna have fun)
They just wanna,
they just wanna have fun
Girls just wanna have fun

(They just wanna, they just wanna)
They just wanna,
they just wanna
They just wanna,
they just wanna have fun
(Girls, girls just wanna have fun)
Girls just wanna have fun

When the workin’
When the workin’ day is done
Oh when the workin’ day is done
Oh girls, girls just wanna have fun

They just wanna,
they just wanna
They just wanna,
they just wanna
Oh girls, girls just wanna have fun

(They just wanna, they just wanna)
When the workin’
(They just wanna, they just wanna)
When the workin’ day is done
(Girls, girls just wanna have fun)
When the working day is done
Oh girl, girls just wanna have fun

(They just wanna, they just wanna)

朝の陽光の中私は家に帰ってくる
母さんは言う
“いつになったらマトモになってくれるの?”
“ねぇママ、
私たちはツイてる方じゃないでしょ
だから女の子達は、ただ楽しみたいだけなの
Woah 女の子達はただ楽しみたいだけ”

真夜中に電話が鳴る
父さんは怒鳴り声をあげる
“お前の人生どうするつもりなんだ?”
“ねぇパパ、
パパは今でもナンバー1よ
でも女の子達は、ただ楽しみたいだけなの
Oh 女の子達はただ楽しみたいだけ”

それがみんなが
本当に欲しがっているものの全て
ちょっとした楽しみ
平日が終わったら
Oh 女の子達は、
みんな楽しみたいだけ
Oh 女の子達は、ただ楽しみたいだけなの

(女の子達は、みんなしたいだけ)
(楽しみたいだけ)
(したいだけ)

男の子達はキレイな娘を連れて
周りの世界から、
その娘を隠し去ってしまう
私は太陽の下を歩く人になりたいわ
Oh 女の子達は、みんな楽しみたいだけ
Oh 女の子達は、ただしたいだけ

それがみんなが
本当に欲しがっているものの全て
ちょっとした楽しみ
平日が終わったら
Oh 女の子達は、みんな楽しみたいだけ
Oh 女の子達は、ただ楽しみたいだけなの

(女の子達は、みんなしたいだけ)
(楽しみたいだけ)
(したいだけ)

みんなただしたいだけ、ただしただけなの
(女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ)
みんなただしたいだけ、
ただ楽しみたいだけ
女の子達はただ楽しみたいだけ

(みんなただしたいだけ、ただしただけなの)
みんなただしたいだけ、
ただしただけなの
みんなただしたいだけ、
ただ楽しみたいだけ
(女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ)
女の子達はただ楽しみたいだけ

平日が、
平日が終わったら
Oh 平日が終わったら
Oh 女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ

みんなただしたいだけ、
ただしただけなの
みんなただしたいだけ、
ただしただけなの
Oh 女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ

(みんなただしたいだけ、ただしただけなの)
平日が、
(みんなただしたいだけ、ただしただけなの)
平日が終わったら
(女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ)
平日が終わったら
Oh 女の子は、女の子達はただ楽しみたいだけ

(みんなただしたいだけ、ただしただけなの)

朝日と共に、家に帰ってきたの
お母さんが言うの
「いつになったら、まっとうに生きるの?」
あぁ、お母さんったら
私たちは裕福な家庭ではないわ
それに、女の子たちはみんな楽しくやりたいの
そうよ、女子たちは、楽しくやりたいだけなの

電話が深夜に鳴る
お父さんが怒鳴ったわ
「どう生きていくつもりなんだ?」
あぁ、お父さんったら
まだお父さんが一番だってこと、分かってるでしょ
でも、女の子は、みんな楽しくやりたいの
楽しみたい

仕事が終わったら、
女の子は楽しくやりたいの
そう、ただ楽しくやりたいの

女の子は
楽しくやりたい
女の子は
楽しくやりたいの

男の子の中には美しい子ばかりに目がいって
世界の隅に彼女を追いやって、隠してしまう
でも私は、太陽の下で歩きたいの
女の子はみんな楽しくやりたいの
そう、
女の子はみんな楽しくやりたいの
それだけでいいわ
ちょこっとの楽しみ

仕事が終わったら、
女の子は楽しくやりたいの
そう、ただ楽しくやりたいの

女の子は楽しくやりたいの
そう、ただ楽しくやりたいの

それだけ…
それだけなの…

女の子はみんな楽しくやりたいの

シンディ・ローパーの代表曲の一つ。
マイリー・サイラスやテレビドラマ、グリーにおいてカバーされている。