アメリカの女性歌手、女優。
世界中でのアルバムの累計セールスは、3,000万枚以上。

2001年、デビュー・アルバム『ソングス・イン・Aマイナー』が大ヒットし、同年で最も売れている新人歌手と最も売れているR&B歌手になった。
翌年のグラミー賞では、新人賞、最優秀楽曲賞、さらに収録曲「フォーリン」が最優秀楽曲賞 (Song of the Year)に輝くなど、5部門を独占した。

発見したヴィデオが多少エロ過ぎ、あるいは「相当いやらしい」作りになっており、歌詞も「裏の意味」や「掛詞」に溢れております。

友人は
「R&Bの曲を書こうと思ったら、セックスを題材にしなきゃいけない。そういうもんなんだよ」
と言っていましたが、60~80年代初期まではそれがR&B本来の姿ではなかったはずです。

無論、今のR&Bの曲がすべからくセックスについて語っていると言っているわけではありません。
ただ当時R&Bやソウルといえば,『You Make Me Brand New』や『Can’t Give You Anything (But My Love) 』のような曲のことを指していたはずです。

そこで皆様にお聞きしたい。
かの名曲よろしくR&Bの世界で「愛は何処へ(Where Is The Love)」?

Yeah
It’s crazy
It’s crazy
Come on, come on yeah
I wanna tell you really
Oh yeah, all I know yeah
Hey
I wanna know yeah

[Alicia:]
Hey baby how you doing tonight
I wanna let you know
I wanna tell you just how I feel
I wanna love you baby
And it’s going so right
I wanna burn a candle
Turn the darkness to the light

With the fire we make
It’s getting hotter and hotter
Like a moth to a flame
I can’t stay away
From the fire we make
It’s getting higher and higher
Like the night to the day
I can’t stay away
No no no… {yeah}… nooooooo
{Oh yeah}
No No… {yeah}… stay away

[Maxwell:]
Hi baby, won’t you tell me the truth
You wanna be the one
You can’t stay away
Oh, hey darling
Don’t you make no excuse
We can chase the sun
And burn the hole inside you

With the fire we make
It’s getting hotter and hotter
Like a moth to a flame
I can’t stay away
From the fire we make
It’s getting higher and higher
Like the night to the day
I can’t stay, I can’t stay away

[Alicia and Maxwell:]
This abyss of the world and it takes us to the stars
It’s getting higher and higher
It’s the fire we make, (it’s the fire we make)
Getting sweeter and sweeter
Like a night to a day
(About to make up this flames)
I can’t stay away, say is, no no (yeah)
No no no, No no no, Can’t stay away (baby Can’t stay)
No no no (No you can’t)
No no no (Baby baby baby)
No no no, Yaahhhh

I wanna tell you, I wanna love you
I just wanna stay with you
I can’t be done
I just can’t stay away
I wanna make some much fire with you baby
I wanna go, gonna go to you darling, ah
I say yeah yeah

Yeah
It’s crazy
It’s crazy
Come on, come on yeah
I wanna tell you really
Oh yeah, all I know yeah
Hey
I wanna know yeah

[Alicia:]
ねえベイビイ どうしてる?
言っておきたいの
この気持ちを
思いっきり優しくしてあげたいの
きっと喜んでもらえるはず
キャンドルに火をつけて
暗闇を明るく照らしましょ

お互いに火をつけて
一緒に熱く燃え上がるの
炎に引き寄せられる蛾みたいに
危ないとわかっていても止められない
お互いの気持ちが熱くなるのを
気持ちがどんどん強くなってく
夜明けが近づいてくるみたいに
踏みとどまるなんてできないの
そんなの無理に決まってる
どうしてもそうなっちゃうから

[Maxwell:]
ベイビイ,本当のことを知りたいんだよ
本気でつきあうつもりなのか?
中途半端なんてダメなんだ
ダーリン
言い訳なんかしないでくれ
太陽を追いかけて,このまま突っ走ってしまったら
その胸を焦がしてしまうこともある

お互いに火をつけて
一緒に熱く燃え上がる
炎に引き寄せられる蛾みたいに
危ないとわかっていても止められない
お互いの気持ちが熱くなるのを
気持ちがどんどん強くなってく
夜明けが近づいてくるみたいに
踏みとどまるなんてできないよ
そんなの無理に決まってる
どうしてもそうなってしまうから

[Alicia and Maxwell:]
この世界の深みは
星のまたたく宇宙へ2人を連れて行く 
上へ上へと空高く舞い上がる
2人の気持ちが燃え上がり(炎となって)
快感がさらに高まってくる
夜明けが近づいてくるみたいに
(今にも燃え上がりそう)
踏みとどまるなんてできないよ
そんなの無理に決まってる
どうしてもそうなってしまうから

言っておきたい
思いっきり優しくしてあげる
ただそばにいたいだけ
もうイヤなんて思うわけない
踏みとどまるなんてできないの
ベイビイ,一緒に燃え上がりたい
目指す場所はそこしかない
本当だよ ウソじゃない