rss ログイン
洋楽歌詞和訳・英語翻訳フォーラム 完全無料版  - 洋楽の歌詞や文章の意味を知りたい時に使う全員参加型フォーラム

メインメニュー

リクエストも受付中!

英語歌詞:A Whole New World/ホール・ニュー・ワールド - Aladdin/ディスニー映画『アラジン』より - 翻訳フォーラム

英語歌詞:A Whole New World/ホール・ニュー・ワールド


投稿ツリー


前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 .2 | 投稿日時 2015/6/21 8:41
post  管理人   投稿数: 3688
1992年公開のディズニー映画『アラジン』より、魔法の絨毯で世界中を旅するシーン。

この曲でアカデミー歌曲賞を受賞した。

Ooh
I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
A dazzling place I never knew
But now from way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world
(Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see
(Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

A whole new world
With new horizons to pursue
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

A whole new world
(A whole new world)
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
(Every turn a surprise)
With new horizons to pursue
(Every moment gets better)
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

A whole new world
(A whole new world)
That's where we'll be
(Where we will be)
A thrilling chase
A wondrous place
For you and me

出典:Lyrics: 洋楽歌詞和訳サイト http://lyrics-jpn.blogspot.jp/2013/09/a-whole-new-world-aladdin.html
投票数:0 平均点:0.00
返信する
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2015/6/21 8:42
post  管理人   投稿数: 3688
僕が君に世界を見せてあげる
輝く世界、ちらちら光る世界、すばらしい世界
教えてプリンセス
自分の心に従ったのはいつのこと?

君の目を開かせるよ
感嘆する世界へ連れていくよ
上から、横から、下から
この魔法のじゅうたんに乗って

全く新しい世界
新しい素敵な眺め
誰も僕たちにダメとは言わない
行くところも指定されないよ
「夢を見ているだけ」なんて言われない

全く新しい世界
今まで知らなかったまぶしいほどの場所
でも、今はもっと高く昇っているわ
はっきりしているの
私はあなたと一緒に全く新しい世界にいる

信じられない光景だわ
表現できない感情
高く舞い上がって
転がって
どんどん進んでいく
無限に続くダイヤモンドの空の中

全く新しい世界
(目を閉じないで)
何百、何千ものを見よう
(息を止めて、その方がいいよ)
自分が流れ星みたいだわ
すごく遠くまでやってきてしまった
もとの場所に戻りたくないわ

全く新しい世界
新しい水平線が次々と現れる
それらを追って、どこへでも行ける
時間は十分にある
この新しい世界を楽しみたい
あなたと一緒に

全く新しい世界
新しい素敵な眺め
誰も僕たちにダメとは言わない
行くところも指定されない
「夢を見ているだけ」なんて言われない

全く新しい世界
(すべてが驚きに変わるわ)
新しい水平線が次々と現れて
それらを追って、どこへでも行ける
時間は十分にあるわ
どこへでも
時間は十分にあるわ
この新しい世界をあなたと一緒に
分かち合いたいの

全く新しい世界
(全く新しい世界)
そこは僕たちのいるところ
わくわくして、
すばらしい場所へと
私、僕にとって
投票数:1 平均点:10.00
返信する
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2016/8/8 23:10
ゲスト 
There's time to spare
Anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

時間は十分にあるわ
どこへでも
時間は十分にあるわ
この新しい世界をあなたと一緒に
分かち合いたいの

ここがこうなるんですね!
投票数:0 平均点:0.00
返信する

この歌に投稿

タイトル(曲名)
あなたのニックネーム
本文(歌詞など)
  条件検索へ

 

全員参加型の翻訳フォーラム