rss ログイン
洋楽歌詞和訳・英語翻訳フォーラム 完全無料版  - 洋楽の歌詞や文章の意味を知りたい時に使う全員参加型フォーラム

メインメニュー

リクエストも受付中!

英語歌詞:Piano/ピアノ - Ariana Grande/アリアナ・グランデ - 翻訳フォーラム

英語歌詞:Piano/ピアノ


投稿ツリー


前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2015/6/17 22:05 | 最終変更
post  管理人   投稿数: 3688
アルバム"Yours Truly"より。

I could write a song with my new piano
I could sing about how love is a losing battle
Not hard, (it's not hard),
It's not hard, (it's not hard),
It's not hard, (it's not hard),
It's not hard, (It's not hard),

And I could sing about cupid and his shooting arrow
In the end, you'll find out that my heart was battered
Real hard (Real hard)
It's so hard (So hard)
Real hard (Real hard)
It's that hard (It's that hard)

But I'd rather make a song they can play on the radio
That makes you wanna dance
Don't it make you wanna dance
But I'd rather make a song they can play on the radio
That makes you wanna grab your lover's hand

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

I could write a song by my new piano
I could sing about how love is a losing battle
Not hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)

And I could sing about cupid and his shooting arrow
In the end, you'll find out that my heart was battered
Real hard (It's not hard)
So hard (So hard)
Real hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)

But I'd rather make a song they can play on the radio
That makes you wanna dance
Don't it make you wanna dance
But I'd rather make a song they can play on the radio
That makes you wanna grab your lover's hand

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

I'd rather tell you about how I'm feeling boy
And how I'm doing things my way
If I got my piano, then I know I'd be okay, baby

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

So hold up and
Take it through the night
And you should follow through
To make it alright
Now grab each others' hands, get 'em up
I wanna see you rock to the piano, the piano

I could write a song by my new piano
I could sing about how love is a losing battle
It's not hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)
It's not hard (It's not hard)
It's not hard

出典:Lyrics: 洋楽歌詞和訳サイト http://lyrics-jpn.blogspot.jp/2014/07/piano-ariana-grande.html
投票数:0 平均点:0.00
返信する
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2015/6/17 22:06
post  管理人   投稿数: 3688
新しいピアノで、歌をつくれるわ
愛がどんな負け戦かを歌えるわ
難しくはない
そんなに難しくないの
そんなに難しくないの

キューピッドと彼の矢についても歌るわ
最後には、分かるはずよ
私の心は打ち砕かれてるって
すごく激しく
本当に激しく
すごく激しく
こんなに激しく

でも、ラジオで流れるような曲を作りたいの
踊りたくなるような
踊りたくならない?
でも、ラジオで流れるような曲を作りたいの
恋人の手を握りたくなるような

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

新しいピアノで、歌をつくれるわ
愛がどんな負け戦かを歌えるわ
難しくはない
そんなに難しくないの
そんなに難しくないの

キューピッドと彼の矢についても歌るわ
最後には、分かるはずよ
私の心は打ち砕かれてるって
すごく激しく
本当に激しく
すごく激しく
こんなに激しく

でも、ラジオで流れるような曲を作りたいの
踊りたくなるような
踊りたくならない?
でも、ラジオで流れるような曲を作りたいの
恋人の手を握りたくなるような

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

どんなふうに私が感じているかを伝えたいの、ボーイ
それから、自分のやり方で奏でるかを
自分のピアノを持ってたら
きっと万事うまくいくってわかってる

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

だから、夜中
それを抱えて、待ってて
すべてうまくいくように
お互いの手を取り合って、それを掲げて
ピアノを弾きこなすあなたがみたいわ

新しいピアノで、歌をつくれるわ
愛がどんな負け戦かを歌えるわ
難しくはない
そんなに難しくないの
そんなに難しくないの
投票数:0 平均点:0.00
返信する

この歌に投稿

タイトル(曲名)
あなたのニックネーム
本文(歌詞など)
  条件検索へ

 

全員参加型の翻訳フォーラム