rss ログイン
洋楽歌詞和訳・英語翻訳フォーラム 完全無料版  - 洋楽の歌詞や文章の意味を知りたい時に使う全員参加型フォーラム

メインメニュー

リクエストも受付中!

和訳歌詞:The Way/ザ・ウェイ - Ariana Grande/アリアナ・グランデ - 翻訳フォーラム

和訳歌詞:The Way/ザ・ウェイ

投稿ツリー


このトピックの投稿一覧へ

post

なし 和訳歌詞:The Way/ザ・ウェイ

msg# 1.2
depth:
1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2015/6/17 22:30
post  管理人   投稿数: 3688
アリアナ・グランデ:
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ

マック・ミラー:
1時間毎に、1秒毎に
彼女のことを考えてるよ
シャワーを浴びながら歌ってるよ
花弁をちぎっては
好き、嫌い、好き、嫌い?
俺は手をこまねいて待ってるだけじゃないさ
たくさん実行してきたさ

アリアナ・グランデ:
あなたが私にくれるもの
いつも欲しくなる、毎日、必要よ
1から10になってもう100よ
絶対抜け出せないわ、離れていられない、

アリアナ
もし欲しいのなら、あげるわ、毎日でも
ずっと戯れていいのよ
そばにいて、どこにも行かせないわ
私もどこにも行かない
あなたは最高の人

アリアナ
心配しないで、私はあなたのもの
私はやんちゃなあなたを手にしたこと、認めるわ
心もさらわれて、どうやったの?
でも、ベイビー私は気にならないの
あなたの隣で他の感じ方をするのはいやよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、そんなふうに

アリアナ
あなたの唇がわたしのに触れた時
こんなにも心が踊るんなんてどうかしてるわ
それは問題じゃないの
あなたがどんなふうかを知りたいの

もし欲しいのなら、あげるわ、毎日でも
ずっと戯れていいのよ
そばにいて、どこにも行かせないわ
私もどこにも行かない
あなたは最高の人

心配しないで、私はあなたのもの
私はやんちゃなあなたを手にしたこと、認めるわ
心もさらわれて、どうやったの?
でも、ベイビー私は気にならないの
あなたの隣で他の感じ方をするのはいやよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、そんなふうに

マック・ミラー:
良い気分さ、良い気分だよ
君の心に忍び寄った時には俺の細胞を刺激してくれよ
表向きはプリンセス、でもその時となると激しいのさ
ひとりぼっちがさびしいと、言ってくれ
だから、君は俺の中で眠る
こっちにきて俺と一緒に映画見ようよ
「アメリカン・ビューティ」とか
「ブルース・オールマイティ」はいいぜ
俺のそばに来るだけでいいんだ
君にいくつかの感情が交錯する
たいくつはしないんだ
でも、君は探検家だろ?
ほら、ぼくのそばにきて開拓しようよ

心配しないで、私はあなたのもの
私はやんちゃなあなたを手にしたこと、認めるわ
心もさらわれて、どうやったの?
でも、ベイビー私は気にならないの
あなたの隣で他の感じ方をするのはいやよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、好きよ
好きよ、そんなふうに
私をその気にさせる
好きよ、そんなふうに


YouTubeにこんなコメントが上がっていました。

Mariah Carey 2.0
→マライア・キャリー2世。歌い方、曲調など、酷似していることは他の多くのコメントからも指摘されています。最後の高音なども、マライア節ですね。

This song is sooooo good even if its like Mariah Carey it works!
→マライアに似てるけど、この曲本当にいいね!

they should date!!
→彼ら、デートしたほうがいい!!マック・ミラーとアリアナ・グランデのことですね。

awwwww they are so cute!!!
→どっちもキュート!! この時、アリアナは19歳で、マックは21歳です。

They only spent money on the balloons in this video
→このビデオでは風船にしかお金を使ってない。お金をかけてビデオを制作することが多い昨今、なるほど、このビデオではお金がほとんどかかってなさそうです。

出典:Lyrics: 洋楽歌詞和訳サイト http://lyrics-jpn.blogspot.jp/2013/04/the-way-ariana-grande-ft-mac-miller.html
投票数:0 平均点:0.00
返信する

この投稿に返信する

タイトル(曲名)
あなたのニックネーム
本文(歌詞など)

  条件検索へ


 

全員参加型の翻訳フォーラム